Читать «Город скелетов 3» онлайн - страница 14
Кае де Клиари
— Кажется, да…
— Они были обязаны доложить обо всём тебе, но ведь «добрый сеньор» разрешил им решать дела самостоятельно, тем более что «святой отец», служивший в местной церкви, был на стороне обвинения. А ведь именно он, прежде всего, нарушил закон, так-как дела о ведьмах должен был решать высший церковный суд, который, кстати, далеко не всегда выносил несправедливые приговоры. Но и до этого могло не дойти, протяни тогда сеньор могучую десницу, да встряхни хорошенько ополоумевших холопов!
— Теперь мне всё понятно, — сказал я, чувствуя, как рана на голове начинает пульсировать сильнее. — Но как же её родители?
— Убедили себя, как и все остальные, что их дочь, ведьма, — ответила невидимка. — Не веря в это, убедили! Потому что так было легче и проще, понятнее и не надо бороться. Сначала, правда пытались доказать, что это не так, но потом их просто выставили вон, а они вместо того чтобы бежать к тебе или сражаться за своего ребёнка, сидели дома и рыдали. А ведь они любили Дженни. Видишь эти башмаки? Их ей вырезал отец. Можешь оценить, с какой любовью они сделаны.
Я оценил. Вдруг почувствовал, что рубашка у меня на груди вся мокрая. А я и не заметил, что слёзы градом катятся из глаз… Да, моя собеседница была совершенно права, что расплата за ошибки неизбежна.
— Ты устал, — сказала она не обвиняющим и осуждающим, а всё тем же мягким голосом. — Отдохни, поспи, а потом, если хочешь, поешь. Там на столе еда пригодная для людей. Любую другую в моём доме тебе есть пока рано.
…………………………………………………………………………
Пробудившись в следующий раз, я ощутил, что мне намного легче, и действительно почувствовал голод. Теперь я, кажется, мог вставать без риска рухнуть на пол от головокружения.
Я сразу сел на постели и огляделся. В комнате ничего не изменилось, только башмаки Дженни исчезли из-под стула. Я встал, подошёл к столу и откинул пару рушников. Под ними оказались блюда со свежим хлебом и сыром. Под третьим была крынка молока, и скажу, что я не пробовал ничего вкуснее в своей жизни.
— Рада узнать, что тебе лучше, Убийца, — раздался знакомый голос сзади. — Нет, нет, не оборачивайся, тебе рано ещё меня видеть.
— Хорошо, — согласился я. — Но слышать тебя и разговаривать с тобой я могу, а потому скажи мне своё имя, чтобы я знал, как к тебе обращаться.
Признаюсь, у меня внутри всё сжалось от собственной дерзости, потому что я давно догадался, в чьём доме нахожусь.
— Зови меня Садовницей, — ответила невидимка. — Подлинное моё имя лучше лишний раз не произносить, да и смысл, который в него вкладывают, заставляет неправильно ко мне относиться, а я всё-таки женщина и мне это неприятно. Так что лучше, когда меня называют соответственно профессии.
— Договорились, — согласился я с внутренним облегчением. — Тогда позволь узнать, любезная Садовница, Дженни это самая моя большая ошибка в жизни? Точнее, в жизнях?