Читать «Город Бессмертных. Книга третья» онлайн - страница 69

Даниэль Дессан

Она рывком вскочила, как раз вовремя, чтобы отразить атаку очередного стражника. После встречного удара пальцами в горло тот упал и больше не поднялся.

Последний стражник шустро развернулся и, оттолкнув Эллагира с Альрин, с грохотом ринулся по лестнице вниз. Выругавшись, Лисси бросилась за ним, и через минуту-две, запыхавшись, снова вернулась.

– Догнала, – выдохнула девушка. – Иначе он поднял бы тревогу. Почему ты нам помогаешь? – в упор повернулась она к Сафамину. – Ладно ещё, дорогу показал. Но убивать своих…

– У меня нет “своих”, – покачал головой парень. – А помогаю потому, что ты мне понравилась.

– И этот туда же, – пробормотала Лисси, вспомнив Далахара. – У тебя оригинальный способ выразить симпатию, – пошевелив лопатками, где до сих пор саднили следы от плётки, добавила она.

– Я за это уже ответил, – возразил Сафамин. – Хочешь, вырежи мне на груди вторую руну.

Эллагир рассмеялся.

– Да хоть всего себя рунами покрой, шансов тебе это не прибавит. У Лисси есть возлюбленный.

– Но насчёт руны я подумаю, – присоединилась к нему девушка, но тут же вновь стала серьёзной. – Пошли! Тебе лучше остаться по эту сторону двери, – посоветовала она Сафамину. – Живых свидетелей твоей помощи нет, но если ты пойдёшь с нами и дальше, доказать свою невиновность будет трудновато.

– Ничего, – тряхнул головой парень. – Как-нибудь разберусь.

– Дело твоё, – пожала плечами Лисси и рывком распахнула дверь.

Комната, которая открылась взору спутников, поразила даже Альрин, бывавшую в детстве с семьёй в королевском дворце Велленхэма, такая она была огромная и роскошная. Пол был выстлан розовым мрамором, причём камни были подобраны так, чтобы прожилки образовывали рисунок. Приглядевшись, чародейка поняла, что это была карта. С географией у неё было туговато, но даже поверхностных познаний хватало, чтобы понять: здесь изображён какой-то другой материк, совершенно не похожий на тот, где были Визенгерн и Делор.

Стены были отделаны деревом красноватого оттенка, с множеством резных деталей. В центре комнаты (до него было добрых тридцать шагов) возвышался пьедестал, устланный коврами и атласными подушками. По углам стояли огромные статуи из неизвестного камня, а по центру возлежал человек.

– Церимор, – тихонько подсказал Сафамин.

“Неплохо”, – решила Лисси.

Других выходов из комнаты она не заметила, а сам пьедестал в любом случае был далеко от стен, где могли быть спрятаны потайные двери. Бежать Церимору было некуда, разве только какой-нибудь люк был спрятан в самом ложе.

Но бежать он и не думал.

– Сами пожаловали? А я уже хотел посылать за вами, – трескуче рассмеялся он и встал с подушек. – Заходите, прошу. Ближе, ближе! – недовольно поморщился Церимор и взмахнул рукой.

Жест бы вышел вполне царственным, если бы сам Церимор выглядел соответствующе. Но, как рассмотрели спутники, подойдя на двадцать шагов, ни статью, ни хотя бы величественным выражением лица человек этот похвастать не мог. Невысокий, ненамного выше того же Тангора, с хорошо наметившимся брюшком и редкими волосами, он больше напоминал не слишком преуспевшего трактирщика с королевского тракта.