Читать «Город Берколадо» онлайн - страница 6

Андрей Вадимович Тюлюбаев

Затем такси свернуло вправо, проехало под большой аркой, которая знаменовала собой начало новой улицы, и выехало на бульвар Флоры. Лиз сразу же ощутила приятную тревогу, занесённую в машину вместе с лёгким, приторным ароматом тысяч растущих здесь цветов. Цветами были засажены газоны и многочисленные клумбы, они росли из кадок, прикреплённых к перекинутым через дорогу ажурным дугам, в стенах многих домов имелись ниши, где были установлены горшки – благоухание являлось визитной карточкой этого места. Такси остановилось возле нужного адреса. Лиз расплатилась, вышла из автомобиля и на несколько минут задержалась у входа в кафе. Она наслаждалась последними мгновениями одиночества, особенно приятного среди людей и машин, на шумной улице, когда знаешь, что в любой момент можно его прервать – стоит только открыть дверь и войти внутрь. Лиз толкнула дверь.

Масна

– И всё равно я утверждаю, что вы слишком с ними возитесь, – высокий, массивный мужчина с крупным, мясистым носом, выражая своё негодование, стукнул пальцами правой руки по крышке стола. Каждый раз при окончании фразы он повторял этот жест, словно пытался попасть в такт последнему звуку в слове.

– Их стараниями было загублено несколько очень перспективных проектов, кое-кто потерял вложенные деньги.

Он принялся загибать густо поросшие чёрными волосами пальцы:

– Строительство моста над старым парком, новая причальная мачта на западе города .. да и вообще много чего!

Его прервал пожилой, сутулый небольшого роста человек с усталыми, добрыми глазами серого цвета, он располагался в огромном кресле больше похожем на трон и настороженно рассматривал собеседника. Поскольку именно Масна своим уже немощным телом сидел в этом кресле, то он мог безбоязненно и в любой момент перебивать кого угодно. Он стал загибать пальцы вместо него на своей тонкой с почти женским запястьем руке:

– А также они остановили инициативу по сокращению расходов на выплату работникам грузовых дирижаблей, которые пострадали при перевозке опасных грузов и втрое увеличили штраф за сверхурочные без дополнительной оплаты. Каррас, я в курсе законов, которые принимаются в Берколадо – я ещё пока здесь мэр. Хочу напомнить, что Университет всегда бок о бок с властью участвовал в принятии ключевых решений в городе. Почему вас сейчас так это взбудоражило? Мне кажется, вы слишком близко к сердцу восприняли последние события.

Каррас поспешно принялся обдумывать свои дальнейшие слова, раз удалось вывести Масну на этот разговор – упускать шанс его дожать, было решительно нельзя. Беседа проходила в необъятном кабинете мэра, кабинет был настолько широк, что по нему впору было ездить на велосипеде. Интерьер тоже соответствовал статусу помещения. Стены были отделаны тёмно-коричневыми деревянными панелями, на которых красовались со вкусом подобранные картины – пара натюрмортов и городской пейзаж, пол устилал не слишком пушистый, но очень мягкий почти полностью скрадывающий шум шагов ковёр, под куполообразным потолком висела массивная, с обильной позолотой и множеством рожков люстра. Рабочий стол располагался возле большого окна, плотно задёрнутого шторами с узкой полоской света между ними.