Читать «Горизонты вечности» онлайн - страница 20

Евгений Бриз

Вторая услуга: вклад времени. Клиент вносит на нужды Банка своё время (от двух лет и больше), в дальнейшем получает за это проценты в виде замедленных воспроизведений.

Третья услуга весьма специфическая: перемотка. Клиент покидает Банк с ощущением, что прошло всего несколько минут, хотя на самом деле прошли годы (от одного до тридцати и выше). Этот период жизни клиента Банк тратит на развитие его карьеры, личной жизни и так далее по желанию клиента. Так можно перепрыгнуть трудные периоды за несколько минут. Воспоминания обо всех годах прилагаются. За это Банк берет двадцать пять процентов — четверть от перемотанного времени он тратит на свои нужды.

Перов закончил чтение и посмотрел на Захара.

— Об этом знает каждая собака в моём дворе, — сказал Мойвин. — А ещё многие судачат, на какие это нужды Банк тратит время клиентов. Кто-то даже говорит о перемещениях.

Менеджер снисходительно улыбнулся.

— Какой вздор. Такие технологии пока недоступны человечеству.

— Даже на Криопсисе? — спросил Захар. — Я слышал, они там занимаются чем-то подобным. Исследуют артефакты Экспонатов.

— Я не бывал на Криопсисе, как и вообще за Порталом, — проговорил менеджер, тщательно подбирая слова. — И не знаю, чем они там занимаются, потому что работаю на Земле. Здесь мы меняем личное восприятие времени для каждого человека. Оно относительно, поэтому завтрашний день вы можете прожить с ощущением прожитого года, либо всего одной минуты. Всё зависит от ваших мотивов. Вы наверняка желаете замедлить время?

Захар замотал головой. Что ему было замедлять — пелену в торговом зале «Технокросса»?

— Нет-нет. Скорее, мне подойдёт ваша третья услуга. Перемотка.

Менеджер даже не попытался скрыть изумления:

— Перемотка? Вам грозит тюремное заключение? Нет? Тогда не приложу ума, зачем сжигать лучшие годы жизни, вам-то всего двадцать с небольшим.

— Нет, дело не в этом, — ответил Мойвин. — У меня просто очень трудный период. Боюсь, что если не выкладываться на износ, он затянется на долгие годы.

Лицо Перова озарилось проницательностью.

— Вы молодой муж и отец?

— Пока что лишь муж. Отцом стану через полгода.

— Вы любите свою жену? — вопрос оказался неожиданным. Как удар под дых.

Мойвин задумался.

— Признаюсь, я даже стал к ней привыкать. — Захар с удивлением обнаружил это лишь сейчас, на огромном стуле в кабинете менеджера Банка Времени. Очевидно, раньше его размышления не заходили так далеко. — Но привычку вряд ли можно назвать любовью.

— Ладно, бог с ней, с женой. Как насчёт будущего ребёнка?

Ещё один удар под дых.

— Что именно?

— Получается, вы согласны пролистать момент его рождения и все те годы, когда он будет расти, научится говорить, пойдёт в школу? Пролистать как скучные и тяжёлые страницы книги?

— Господин Перов, при всём уважении, — Захар старался говорить спокойно, насколько это было возможно, — мне кажется, что не вам оценивать масштаб моих проблем. Я работаю с восьми утра до восьми вечера шесть дней в неделю, а в единственный…

— Молодой человек, поверьте, я знаю куда больше, чем вы можете представить, — перебил его менеджер. Теперь он говорил как какой-нибудь попутчик в экспрессе, а не представитель солидной организации. — Я повидал достаточно юнцов, подверженных псевдодепрессии по разным причинам. Каждый второй мне признавался, что хотел бы отмотать время назад, а каждый третий даже был согласен на перемотку. Некоторых мне удалось отговорить, других — нет. Я не вправе запрещать нашим клиентам совершать те операции, которые они желают. И как сотрудник Банка, в идеале, должен любыми средствами заманивать людей, но я всегда пытаюсь урезонить каждого, не только молодого, отказаться от идеи с перемоткой.