Читать «Гончие Дзара» онлайн - страница 85

Роман Викторович Титов

Энергично, как и подобает исполненному энтузиазма юнцу, шагая к выходу из проулка, я боролся с острым желанием оглянуться на двух вояк, которым по сути ничего не стоило выстрелить мне в спину, но сдержался. Волнение разбегалось по Теням волнами на поверхности потревоженного пруда, но меня оно не задевало. То ли из-за еще не отпустившей усталости, то ли из-за того, что прямой угрозы жизни не было, я не мог даже прикоснуться к ним напрямую, лишь отстраненно наблюдать за колебаниями.

Пока не оказался на площади, где меня едва не смело цунами из смеси сильнейших гнева, ужаса и жажды насилия. И дело тут было даже не в самих Тенях. Виной всему стали сами жители Мероэ и державшиеся из последних сил солдаты Риомма. Первые отчаянно провоцировали вторых, пока те упрямо держались за отданные сверху приказы. К счастью, до открытого противостояния дело пока не дошло, но, судя по отборной брани, летевшей из толпы, и все мрачнеющим лицам военных, ждать развязки долго не придется. Со всех сторон раздавались откровенно угрожающие выкрики:

— Убирайтесь из нашего города, проклятые риоммцы! От вас больше бед, чем пользы!

— Да! Проваливайте! Мы больше не станем терпеть вас! Катитесь к лейрам!

— Вон!!!

Кричали и кое-что похуже, только риоммцы все равно не реагировали на провокации. Правда, никто из них больше и не пытался призвать горожан к порядку и разойтись по домам. Стояли молча. И будто готовились к тому, что должно было случиться вот-вот.

Напряжение, разлившееся в воздухе, чувствовалось почти физически. Кожу покалывало, как от слабого тока, а глаза начинали слезиться. Поначалу я решил, что кто-то из солдат воспользовался газовой гранатой, чтобы разогнать толпу, но никаких хлопков слышно не было. Да и сама толпа никак не реагировала, разве что все сильней распалялась. Стало быть дело лишь в Тенях, незримо сгущавшихся над площадью, проникавших в разум горожан и путавших их мысли, нарочно подталкивая к ошибкам.

Один из меройцев, сановитого вида и с длинной косматой бородой, умудрившись взобраться на блюдцеобразную вершину давно высохшего фонтана, вдохновенно вещал на всю округу. Судя по одобрительному гулу толпы, он был здесь кем-то вроде негласного лидера или типа того.

— Мы знаем, чего ради вы все это затеяли. Знаем, на что вы нацелились. У вас не вышло навязать нам свою волю с помощью законов и наместников, так решили попытаться запугать нас? Думаете сломить нас демонстрацией силы? Надеетесь, что мы в страхе уползем в свои норы? Не выйдет! Гнусным риоммским крысам ни за что не подмять под себя гордый народ Мероэ! Если вы ждали, что уничтожение замка заставит нас прогнуться, то вы здорово просчитались! Это сплотило нас и наполнило желанием доказать вам, что нас не сломить! Мы вышли сюда, чтобы ваши хозяева с далекого Риомма наконец уяснили: мы не сдадимся! И мы хотим, чтобы вы и ваши проклятые корабли убрались из нашей системы немедленно! Вон отсюда! Вон отсюда!!! Во-о-он!!!

Я не ожидал, что толпа так легко подхватит его слова и начнет скандировать в едином порыве мантру «Вон! Вон! Вон!», и все же, когда это произошло, здорово перепугался, что терпение риоммцев на этом и закончится.