Читать «Гончие Дзара» онлайн - страница 81
Роман Викторович Титов
— Дура, какая эскадра? Риоммцы ж стреляли! Вон чудище зависло.
— Ка бы еще раз не грохнуло. Раскат-то был — у-у-х! — даже стены задрожали.
— А зачем им оно надо-то было? Чем замок-то им не угодил? И куда смотрел наместник?!
— Наместник. Что он против Сената? Пшик! Ох, похоже, правду говорят — война и до нас-таки добралась.
— Во всем этом Тени замешаны. Как пить дать, Тени, будь они неладны!
Когда мы оставили товарок далеко позади, я обратился к Аргусу:
— Ты слышал?
— Слышал.
— И что думаешь?
Но он опять промолчал, лишь пустил мотофлаер в облет очередной группки, торопившейся поглазеть на разрушенный замок. Местных представителей власти, кстати, практически не наблюдалось — только парочка силовиков затесалась в одну из подворотен. Но и те, завидев нас, чуть в рассыпную не бросились.
Чем ближе мы подбирались к центру, тем отчетливей становился возмущенный ропот перепуганной толпы. Кто-то громко рыдал, но большинство задавало вопросы: что, как и почему произошло?
Как только мы выкатили на центральную площадь, ту самую, за которой должен был начинаться мост, ведший к замковым воротам, стало понятным, что с дальнейшим продвижением возникнут проблемы. Мне и в голову не приходило, что в Мероэ может набраться столько народу. Прежде город казался едва ли не вымершим, но тут… Натуральное столпотворение. И противостоящее ему усиленное оцепление из риоммских солдат, в броне и с оружием на плече.
Один из силовиков надрывал связки, надеясь вразумить толпу:
— Не налегайте! Пожалуйста, не налегайте! Ситуация под контролем! Возвращайтесь в свои дома! Расходитесь!
Толпа, однако не обращая внимания на его вопли, продолжала тесниться к краю площади, за которым начинался обрыв и пылающий холм с руинами графского замка. Словно загипнотизированные, жители Мероэ смотрели на беснующееся пламя, облизывающее остовы некогда великого строения. И снова крики, снова причитания, снова плач.
И ни намека на спасателей, спешащих потушить пожар и разгрести завалы в поисках вероятных выживших.
— Расходитесь, говорю вам! Расходитесь! — между тем продолжал гнуть свое силовик, заметно теряя терпение. — Это антитеррористическая операция! К вам она не имеет никакого отношения, так что можете возвращаться в свои дома и ни о чем не волноваться. Все под контролем. Риомм по-прежнему на страже порядка.
— Террористы? В Мероэ?! Да вы за кого нас всех держите?! — крикнул кто-то из толпы и многие поддержали его. — Все видели залп! Говорите как есть! Мы под оккупацией?!
Незаметно свернув в очередной безлюдный проулок, Аргус даже головы не повернул, в то время как мне делалось все страшнее. Напряжение, которое омывало меня волнами с обеих сторон, вынуждало высказаться:
— Не нравится мне, к чему все идет.
Аргус по-прежнему молчал. Он вообще никак не давал понять, что услышал мои слова. Тогда я, отпустив его пояс, похлопал по плечу.
— Нужно что-нибудь сделать, пока ситуация не вышла из-под контроля. — О том, что именно следовало предпринимать, в голове, конечно же, не было ни единой мысли.