Читать «Гончие Дзара» онлайн - страница 134

Роман Викторович Титов

Аргус парировал:

— Тебя в кои-то веки сумели провести. Это ли не повод для сомнений?

— Ты прав, повод весомый. Но если ты все-таки сохранишь мне жизнь, я может быть даже подкину пару стоящих идей о том, как именно этим неугомонным гончим удалось незамеченными выбраться из своего склепа. — Для пущего эффекта, Гия еще и прибавила весьма повелительно: — Ну же, не упрямься. Давай, малыш!

Верить ее словам резона не было никакого, однако Аргус, похоже, не учуяв в них лжи, все-таки отпустил женщину, предварительно переместив ее дальше от обрыва. Хоть извиниться и не потрудился.

— Хороший мальчик. — Оказавшись на твердых ногах, Гия удивительно быстро оправилась, провела ладонью по собственному горлу, которое наверняка саднило, и вдруг беззаботно подмигнула мне. Будто и не ей только что грозили падением в пропасть. В том, что Аргус был способен устроить подобное, я не сомневался ни секунды.

Я все же не без облегчения выдохнул и тут же задал новый вопрос:

— Что за идеи и почему вы раньше нам о них не сказали?

Но Гия лишь головой покачала.

— Предлагаю для начала спуститься вниз. Сперва убедимся, что все на самом деле так, как выглядит, а уж потом начнем размышлять. — И не дожидаясь ответа, первой шмыгнула в темный проем тоннеля.

Почему всякий раз, когда я уж было решил, что никакая из эксцентричных выходок старшего поколения меня уже не впечатлит, находится кто-нибудь и выкидывает еще более невообразимый финт? Поразмыслив немного, я решил, что этот вопрос не требует сиюминутного ответа и потому сосредоточил внимание на Аргусе. Тот с прежним мрачным выражением неотрывно смотрел вслед исчезнувшей в темноте подруге и думал о чем-то своем. Не стоило упоминания, что от всего связанного с этой дамочкой так и веяло подозрительностью, однако я надеялся, что он действительно знает, что делает, а не просто бросается в омут, очертя голову.

Аргус перехватил мой взгляд и, видимо, прочел все мысли по лицу, потому что в следующую же секунду предупредил:

— Ни слова.

Я пожал плечами. Если он считает, что здесь нет никакого подвоха, то мне-то тогда какая печаль? В этой конкретной истории я вовсе не главный персонаж и потому, широко улыбнувшись стражу, проговорил:

— После вас, уважаемый.

Путь вниз занял приличное количество времени, хотя я бы даже навскидку не рискнул предположить сколько именно. В этот раз ступени были еще уже и попадались реже, так что ступать приходилось вдовое аккуратней. Кроме того, ситуации ничуть не помогала кромешная темнота — хоть глаз выколи, — а фонарик прихватить с собой я опять не догадался.

— Ты знал, что здесь такая темень и даже о фонарике не озаботился, — сетовал я, цепляясь за холодные и скользкие на ощупь стены. Гия спустилась уже так глубоко, что ее даже не было слышно.

Аргус, опережавший меня на пару метров, неожиданно извиняющимся тоном отозвался:

— Забыл.

— Забыл?

Послышался тихий звук, напоминавший то ли досадливое хмыканье, то ли смешок — не поймешь, — а потом ответ:

— Мне фонарь без надобности. А про тебя я не подумал. Прости.