Читать «Гончарный круг неба» онлайн - страница 95

Филип Дик

Ваза получилась безобразной.

Примечания

1

Перевод Сергея Троицкого.

2

И.Ф.Гете. «Фауст». Перевод Бориса Пастернака. В перевод сознательно вкраплена ошибка, которую допускает в английском оригинале персонаж автора. На самом деле у Пастернака не «рассядутся», а «раскинутся». (Примеч. перев.)