Читать «Голубка в Вороньем логе» онлайн - страница 104

Елена Соловьева

Бедный Степка. Наверняка расстроился, не найдя меня в замке. Надо поговорить с ним. Он жизнью рисковал, и я не могу не отплатить тем же.

За день без помощницы Фреджа превратила спальню в бардак. Всюду валялась одежда, обувь, шляпки. На столике с косметикой и вовсе творился настоящий хаос. Похоже, хозяйка собиралась на свидание и никак не могла выбрать, в чем пойти.

Я прибралась, поставила в воду найденный на полу букет колокольчиков. Поискала запасной ключ от двери спальни гостя. Но нет, таких вещей Фреджа не держала. Она вообще никогда не запиралась, даже в ванной.

— Придется действовать на свой страх и риск, — решила я. — Все как обычно.

Скинула одежду, смыла макияж и сняла линзы. Запихала «Габи» поглубже в шкаф и трансформировалась. Никто не остановит меня на пути к цели. Пусть даже это нарушение запретов станет для меня последним.

Через минуту белая голубка выпорхнула из окон спальни. До чего же приятно летать! Хотя и страшновато с непривычки. Да и слишком рискованно: белые птицы в Вороньем логе редкость.

— Где же ты, Степка? — прокурлыкала я, перебирая лапками по карнизу.

Заглянула в окно. Затем в следующее. Пожалела, что не спросила Джереона, в какую именно спальню поместили гостя. Но это точно вызвало бы подозрения.

Степка отыскался. Ему досталась комната через одну от спальни Корбла. Та самая, с зарешеченным окном. Слуги рассказывали, что там прежде жила родственница, страдавшая лунатизмом. После ее смерти никто и не подумал снять решетки.

А жаль. Продираться через тонкие прутья — ой, как непросто. Оцарапала крыло и едва не лишилась глаза. Но не утратила решимости навестить друга.

Степка спал на спине, широко раскинув руки. Он так и не удосужился раздеться, завалившись в постель прямо в дорожном костюме. Только плащ снял и бросил на кресло. В него-то я и завернулась после обращения.

— Степка, вставай!.. — зашипела в ухо. — Поговорить надо.

Он подпрыгнул. Подался впереди и расширил глаза.

— Валерия?! Это ты! — заорал во все горло.

— Тише!.. — Я прикрыла его рот ладонью. — Нас не должны видеть вместе. Прости, что не смогла прийти раньше.

Степка покивал, и я убрала руку. Дождалась, пока он сядет в постели и слегка придет в себя.

— Как же я рад видеть тебя живой, — проговорил с воодушевлением. — Где ты пряталась все это время? Почему мне не удалось найти тебя в замке?

— В мыльне, — призналась я.

Глаза Степки полыхнули сомнением, высокий лоб перерезала глубокая складка.

— Постой, — прошептал он, — мне сказали, что в мыльне лишь старушка Габи. Я видел, когда ее провели мимо меня. Неужели?..

Он хлопнул себя по лбу и неверяще покачал головой.

— Так и есть, — призналась я. — Чтобы узнать о смерти сестры, пришлось переодеться. И воспользоваться искусством гримера.

Я присела на край кровати, плотнее запахнула плащ. Рассказала, как пробралась в Вороний лог и заняла место помощницы хозяйки. Не забыла упомянуть о Верене.

— Не понимаю, зачем тебе понадобилось переодевание, — фыркнул Степка. — Разве не проще было заявить в полицию, пусть бы расследовали смерть сестры? Или нанять частного детектива, раз уж не веришь властям. Но забираться так далеко одной, притворяться старушкой… Это выше моего понимания.