Читать «Голубая луна. Любовь Чёрного Короля» онлайн - страница 64

Alisia Brins

— Я Миа, — слегка наклонила голову.

— Зонья, — напряженно сказала она, стоя за мной. — Спасибо, что спасли нас. И, спасибо за одежду.

— Добро пожаловать к нам, принцесса Миалинна Юа'Хан, — присела в реверансе девушка.

И они тоже знают.

— Спасибо, — улыбнувшись, поблагодарила я.

Дианиа кивнула, посмотрела счастливыми глазами на своего мужа и предложила позавтракать.

За столом было не очень уютно, потому что я чувствовала себя неуверенно и боялась, ожидая какого-нибудь подвоха. Как я поняла, никому верить вообще нельзя. К сожалению, также научилась бояться всего, что окружает и всех, кто находится рядом.

Дианиа поставила перед нами медовую кашу, оладушки со сметаной и горячий чай, от которого исходил удивительный запах бергамота.

— О, я обожаю этот чай, — радостно проговорила я, делая обжигающий глоток, который огнем опалил мое горло и живот.

— Вы живете в запретной зоне, — сказала через некоторое время Зонья, отодвинув пустую тарелку с кашей. — Как? Здесь нет ничего живого.

— В каком смысле? — спросила я, кладя в рот ложку вкуснейшей каши за последние дни.

— В этой части леса ничего не может вырасти из-за плохой земли. Она сухая и безжизненная. Да и жутко здесь, всякие твари непонятные обитают.

— Мы здесь пр….

— Ди! — окликнул девушку Михэль, глянув на нее сурово.

Та закатила губу, скорчила гримасу и пододвинула к себе стакан с чаем.

— Что вы здесь делаете? — спросила Зонья, не обратив на малейшего внимания на то, что только что произошло.

— Живем, — спокойно ответил Михэль, переведя взгляд на мою подругу.

— Откуда еда? — прищурила девушка глаза.

— Это допрос? — усмехнулся мужчина, взяв Дианию за руку.

— Нет, это обычные вопросы, — Зонья пожала плечами и сделала глоток чая. После шмыгнула носом и посмотрела на Михэля. — Что мы здесь делаем?

Мне тоже было интересен ответ на этот вопрос. Но я просто сидела, доедая кашу с маленькими оладушками в прикуску, и пила чай.

— Мы нашли вас в лесу без сознания, — ответила Дианиа, глядя на нас. — Оставить вас там мы не могли. Принесли сюда. Вы сутки пролежали в бессознательном состоянии. Что с вами случилось? На вас кто-то напал? Вы от кого-то сбежали? У вас какие-то проблемы?

— Мы сбежали с Края, — ответила я через какое-то время, потеребив кончик косы. — Но там остались наши подруги.

— Чем же вам не понравился Край? — удивился Михэль, встав из-за стола. — Там все такие счастливые. Всем хорошо.

— Вот именно, — печально отозвалась Зонья, — там слишком хорошо.

— Вы были в Крае? — я посмотрела на мужчину, который медленно убирал со стола.

Он промолчал буквально пару минут, складывая тарелки в что-то наподобие раковины, после развернулся и посмотрел на грустную Дианию.

— Да, были. Недавно. И сбежали.

— Почему? — спросила Зонья, уставившись на него. — Что, тоже не в восторге от счастливых улыбок?

— Край забирает тебя, — мертвым голосом произнесла Дианиа, ни на кого ни глядя. — Мои родители решили переехать в Край из-за войны между Королевствами. Мне пришлось оставить друзей, своего любимого, — она глянула на Михэля, — и переехать с ними. Родители были в восторге, а я, — она вздохнула и потрепала волосы, — мне было трудно из-за расставания. Жителям это не нравилось, и они стали подсыпать мне сон-траву и стирать память.