Читать «Гоген в Полинезии» онлайн - страница 218

Бенгт Даниельссон

267 BSEO, 133-34, 223-28; а также отказ на жалобу, датированный 19 сентября 1903 г., архив

Верховного суда Папеэте.

268 С помощью перечня, данного Ротоншаном (221-22), эти девять картин легко привязать к

номерам в каталоге Вильденштейна: 524, 578, 581, 584, 586, 587, 589, 591, 593. Новая

картина, отправленная Воллару, вероятно, № 637, остальные три - № 636, 638, 635.

269 Луи Греле (цитата у Бореля, 1942, 16). Когда я спросил, что он ответил на письмо

пастора Вернье (опубликовано Бомпаром, 188), выражающим сомнения по этому поводу,

Греле прислал мне сообщение, датированное 1 марта 1960 г.: «Могу категорически

ответить, что Варни вернул ему (Гогену) морфий и шприц за несколько недель до его

смерти. Гоген при мне и при моем брате отдал коробку Варни и сказал, чтобы тот ни в

коем случае не возвращал ему ее. Варни ответил: «Так выбрось ее лучше в море!» На что

Гоген сказал: «Нет, она мне может еще понадобиться в самом крайнем случае».

270 Письмо в архивах жандармерии в Папеэте. Черновики найдены Луазом (1953, 11).

271 Письмо Вернье Даниелю де Монфреду, датированное 8 марта 1904 г., приведено

Ротоншаном, 223-27.

272 В 1951 г., когда я беседовал с епископом Лекадром, он все еще считал, что Гоген

покончил с собой. (Даниельссон, М., 1965). Главным сторонником взгляда, что Гоген был

убит, выступал искусствовед Шарль Кюнстлер (см. «Журналь дез Арт» № 85, 1934). Два

других живучих мифа утверждают, что последняя написанная Гогеном картина

представляла собой снежный ландшафт в Бретани и что туземцы Атуоны 8 мая кричали:

«Гоген умер, мы пропали!» Первый миф проистекает из статьи Сегалена в июньском

(1904) номере «Меркюр де Франс». Но Сегален не встречался с Гогеном и пробыл в

Атуоне слишком мало, чтобы исследовать вопрос. Более того, внимательно читая его

статью, видишь, что речь идет всего-навсего о догадке. Вторая, очень трогательная

легенда основана на неверном переводе маркизской фразы в письме Вернье Даниелю де

Монфреду, написанном в 1904 г. (Ротоншан, 225). Вот причитание в правильном

написании: «Уа мате Коке, уа пе те ената» - то есть: «Гоген умер, ему пришел конец».

Смысл станет еще более прозаичным, если вспомнить, что основное значение глагола «пе»

- гнить, разлагаться.

273 В письме пастора Вернье Даниелю де Монфреду, упомянутом выше, тоже описаны

последующие события, включая похороны. Естественно, автор письма резко осуждает

католических миссионеров. Неподписанный рассказ епископа Лекадра, помещенный в

каталоге Гогеновской выставки 1949 г. в Лувре, хотя тоже резок по тону, но в целом почти

не отличается от описания Вернье. Дополнительная информация есть у О’Брайена, 1919,

148; 1920, 228-32, и у Леброннека, 1956, 194. С помощью отца Америго Колза,

архивариуса ордена Святого Сердца в Риме, мне удалось установить, что хоронил Гогена

недавно прибывший на остров миссионер Викторин Сальтель.

274 Архивы ордена Святого Сердца, 47-48; сведения получены от архивариуса и датированы 24

января 1965 г. Цитированный в последнем абзаце доклад Пикено теперь находится в музее