Читать «Гоген в Полинезии» онлайн - страница 213

Бенгт Даниельссон

145 Перрюшо, 287-88.

146 Альстрём, глава 6.

147 Хотя Стриндберг хорошо знал французский язык, он написал письмо по-шведски и

попросил Вильяма Молара перевести его (сообщено издателем Альбертом Боньером,

Стокгольм).

148 В издании Маленга в письме о продаже (№ 158) допущена ошибка: «464 Fr 80 dans ma poche», а надо: «464 Fr 80 de ma poche».

149 Луаз, 1951, 25, и Перрюшо, 293-94. Симптомы, в общих чертах описанные друзьями

Гогена, нисколько не спорят с моей гипотезой в главе IV, что он заразился сифилесом еще

до 1891 г. Далее, его ответ (если сведения верны) на предупреждение о риске, инфекции:

«В моем возрасте больше нечем заражаться», - приобретает смысл только, если принять,

что Гоген уже был болен.

150 Грей, № 113; Бодельсен, 1964, 146-52; Морис, 1896, 4. Большинство искусствоведов

проходило мимо недатированной, но очень важной статьи Мориса, так как неверно

исходили из того, что она была напечатана в 1891 г. Но слова Мориса о том, что Гогену 48

лет, доказывают, что статья была написана в 1896 г. Та же фигура овири есть на картине

«Раве те хити раму» (Вильденштейн, № 570), написанной в 1898 г.

151 Это утверждение, приводимое Перрюшо (43), как будто доказывает, что Гоген побывал

на Таити до 1891 г. Однако опровергающие это свидетельства, приведенные в примечании

10, по-моему, достаточно убедительно показывают, что репортер неверно понял Гогена,

если только тот не ввел его в заблуждение нарочно.

152 Вышло два факсимильных издания этой рукописи, последнее в 1947 г. (Издательство

Ян, Стокгольм). Но иллюстрации представляют собой последующее добавление.

Особенно много сделал, чтобы решить сложные проблемы, связанные с созданием «Ноа

Ноа», Луаз (1962).

153 Мажер, 1902, превосходно описывает такое плавание через Окленд. Сведения о

плавании «Австралии» взяты из рапорта капитана Дидье, хранящегося в архивах

пароходства «Мессажери Маритим», Париж. Дата прибытия «Ричмонда» приведена в Ю

от 12. IX. 1895. Письмо № 159 (Маленг датирует его концом июня) должно отнести к

концу августа.

154 МТ, 10-25. VIII. 1895; Агости ни, 1905, Ш-12.

155 Пеллендер, 289-90.

156 Все исследователи проходили мимо этого недатированного письма Молару. Правда, оно

было опубликовано в литературном ежемесячнике «Ле Гулан» (1 марта 1938 г.). Но это

провинциальное издание, которое выпускалось одним поэтом в Бретани, имело очень мало

читателей и быстро прекратило свое существование. Чисто случайно именно этот номер

попал мне в руки, когда я изучал документы о пребывании Гогена в Бретани.

157 Repertoire, 86-87, 342. Прочная симпатия Гогена к этому своему другу и поэту-

любителю ясно видна из того, как он хвалит «Цветы коралла» в «Осах», № 15, 1900.

158 Лемассон, 1950; Агостини, 1905; устные сведения от Александра Дролле.

159 JO, 31, X и 21. XI. 1895.

160 Сегэн, 160.

161 Саттон, 1961, 173.

162 Устная информация от Ма’ари а Техеиура.

163 Неопубликованная переписка между Жюльеном Леклерком и Вильямом Моларом

(приложение: Юдифь Жерар, Жюльен Леклерк, спутник Гогена) поназывает, что Гоген

перед отъездом оставил также много картин на хранение последнему и эти картины вскоре