Читать «Гнев Дракона» онлайн - страница 94
Алексей Сергеевич Фирсов
-Пусть горец вернет моего сына! - лицо герцогини исказила ненависть.
-Ваш сын в безопасности-пока вы сидите тихо, герцогиня!
-Тогда лучше охраняйте своих!
-Маргарита, умерьте ваш гнев! - король вмешался в нашу перепалку.
-Прочтите это! - герцогиня ткнула в мою сторону свернутый в трубочку лист бумаги.
-Что это?
-Это то чего вы не ждали!
Я развернул листы и похолодел. Пальцы онемели.
Знакомый округлый почерк жены.
Адель писала подробно о замке Холлилох. Об численности слуг и охраны. О тайных ходах. О подслушанных разговорах. О Сью и ее драконьей сущности. Обо мне и моих разговорах с сестрой.
Моя жена шпионила за мной!? Судя по письму, оно было адресовано аббату Марку-личному секретарю архиепископа и написано еще зимой до рождения сыновей.
Я прочитал письмо трижды. Мое лицо горело.
-Это - фальшивка! Моя жена не предавала меня!
-Письмо написано до того как она стала вашей женой! Но вы зря полагаете, что это письмо-единственное! Спросите-ка у своей бывшей монахини-кто вынес ваших малышей из замка! Кто помог моим людям их выкрасть!
Герцогиня торжествовала. Она наслаждалась зрелищем моего унижения.
-Верните моего мальчика, и я раздобуду вам все письма вашей женушки своему церковному начальству!
-Через неделю в Корнхолле я передам вам сына в обмен на письма.
Я говорил механически, почти не слыша самого себя.
Адель меня предала?!
Я вернулся в зал для приемов и выпил два кубка вина, что заглушить свой гнев и притупить щемящее чувство отчаяния.
Меня предали!
Я стискивал зубы, но злоба росла и наполняла меня черной волной!
Я задыхался среди этих веселых танцующих господ! Рука тянулась к кинжалу на поясе. Выхватить сталь и убивать! Убивать!Я смотрел в пол ,иначе увидев Адель-я не смог бы сдержаться-и перерезал бы глотку этой лживой сучке!
Повернувшись на каблуках, я выбежал из зала во двор, потом по ступеням на стену. Вцепившись в каменный край зубца, я смотрел на город в огнях и ничего не видел. Прохладный ветер с севера овевал мой лоб, но не приносил облегчения.
"Четырнадцать слов... голос Сью был тих и печален...Четырнадцать слов, а потом твое имя..."
Я произнес эти слова и с облегчением исчез во вспышке света.