Читать «Главное - доплыть» онлайн - страница 85

Элизабет Хайд

Послышалось восторженное бормотание. Чудище. Кинг-Конг. Мальстрим. Вполне оправданные прозвища. Кристалл — один из двух крупнейших порогов на Колорадо, настоящая гидравлическая пробка, способная привести в содрогание самого опытного гида.

— Вокруг Кристалла много шумихи, и это понятно, — возобновил свой рассказ Джей-Ти. — Обычно мы спокойненько проходим с правого края, и все заканчивается прежде, чем люди успеют глазом моргнуть. Руфь и Ллойд, вы поплывете со мной. Эбо, ты уже решил, кто гребет?

— Да, шеф, — заявил тот, спрыгивая с плота на песок и вытирая руки о шорты. — Питер и Митчелл впереди. Сьюзен и Джил, вы примерно одного веса и потому расположитесь посередине. Марк, ты понадобишься на корме. Остается одно свободное место. Кто?..

Как выяснилось, хотели многие, так что Эбо заставил путешественников тянуть соломинки. Последними остались Сэм и Эвелин.

— Ура!!! — завопил Сэм, после того как вытянул счастливый жребий.

«А ведь я учила своих детей вежливости», — подумала Джил.

Эвелин пыталась скрыть свое разочарование.

— Это по-спортивному, — бодро сказала она, села, сняла сандалии и принялась сосредоточенно поправлять застежку.

— Я изо всех сил представлял себе эти соломинки, — объяснял Сэм матери, застегивая спасательный жилет. — Закрыл глаза, сосредоточился и вдруг увидел, в каком порядке они расположены. Может быть, я телепат? Ты веришь в телепатию?

— Джил, на пару слов, — позвал Марк.

Джил, нахмурившись, последовала за мужем. Она думала, что хорошо знает Марка, но, выслушивая молча его опасения, сильно удивилась, ухватив суть его предложения.

— Значит, договорились? — спросил Марк. — Поверь, — добавил он, прежде чем она успела ответить, — я поступаю правильно. Поговорим об этом позже.

— Но…

— Просто поверь мне, Джил, — сказал он и вернулся к остальным. Джил, кипя гневом, шла за ним; ей хотелось многое сказать мужу, но Марк уже положил руку на плечо сына.

— Сэм, — сказал он. — Мы хотим, чтобы ты уступил место.

Сэм опасливо взглянул на родителей.

— Понимаешь, Эвелин долго ждала этой поездки.

— И что?

— И потом, она старше.

— Но я выиграл.

Марк положил обе руки на плечи мальчика.

— Сэм, я хочу, чтобы ты меня правильно понял. Тебе двенадцать. У тебя еще будет шанс побывать на реке. А Эвелин пятьдесят. Возможно, это ее единственная возможность.

— Ты сам говорил, что пятьдесят — еще не старость.

Марк почесал в затылке.

— Значит, у нее тоже есть шанс, — заключил Сэм. — И я выиграл честно! — напомнил он.

Марк выпрямился.

— Все равно это не значит, что приз обязательно должен достаться тебе. Правильно, Джил?

Та почувствовала, что вот-вот сорвется. Она понимала, что Марк прав, но в то же время задавалась вопросом, почему, собственно, Сэм не может претендовать на лучшее место. Дело не в возрасте и не в этике, а скорее, в простой внутрисемейной лояльности, которую Марк, судя по всему, считает предрассудком и моральным пережитком.