Читать «Гипнотерапия. Практическое руководство» онлайн - страница 2

Гельмут Карл

Многие находят полезным записывать одно или несколько подобных внушений на магнитофон и затем слушать запись с целью совершенствования техники речи, дикции, высоты, тона голоса и других характеристик, способствующих удержанию внимания и приятному восприятию индукции.

Подобного рода упражнения выявляют неплавную речь, паузы, неправильные ударения и многие другие характерные недочеты, свойственные как новичкам, так и опытным практикам, поэтому и тем и другим было бы полезно время от времени повторять эти упражнения.

Таким образом, сценарии, составленные с учетом разных аспектов, этапов и заданий в обычном сеансе гипнотерапии, созданы скорее как составляющие рецепта, а не как сценарии ролей классической пьесы. Многие из участников наших тренингов обнаружили, что сценарии, заученные слово в слово, помогли им быстрее получить первый опыт использования гипноза, но что они следовали этим сценариям лишь непродолжительное время, начиная вскоре модифицировать и редактировать их так, чтобы постепенно адаптировать к собственному индивидуальному стилю. Вот почему включенные в это издание сценарии так сильно детализированы.

Тот же принцип верен и для представленных стратегий лечения. Они отражают также ясно, как сценарии для подготовки, индукции и углубления, терапевтические стили и научную ориентацию авторов. Опытные терапевты будут способны связать техники гипноза с хорошо знакомыми им стратегиями лечения, не нуждаясь в обращении к текстам конкретных внушений, приводимым в данном издании. Для новичков может быть полезным использование предлагаемых сценариев, адаптированных так, чтобы терапевт чувствовал себя уверенно и приводил включенные техники в более близкое соответствие с собственным стилем.

Необходимо предупредить читателей, что некоторые моменты в сценариях отмечены номерными ссылками, а пояснения к ним даны в конце книги.

Вряд ли нам удастся сообщить много нового — на свете вообще трудно найти что-то абсолютно новое и оригинальное, и учебники не случайно пестрят цитатами и библиографическими ссылками. Данное издание возникло из двух основных источников: собственного опыта авторов в использовании гипноза и знаний, полученных ими во время преподавания в группах тренинга. Разумеется, авторы многому научились от других специалистов, а также черпали информацию из книг, научных работ, отчетов рабочих групп по гипнозу, конференций и личных встреч, то есть из того материала, которым пользуются профессионалы, обмениваясь опытом.