Читать «Гибель Малволиона (w4-)» онлайн - страница 4
Дэн Абнетт
— А что случилось?
— Межпланетные космотрансляционные станции связи перестали получать информацию пять часов назад. На нашу планету упала Тень.[1] ОНИ идут. Гросс, Они стопроцентно нападут на нас.
Подобно выброшенным на берег левиафанам с раскрытыми в немом крике пастями, большегрузные транспорты разместились на каменистой равнине Нэсайн, изрыгая в клубах надоедливой пыли потоки бронетехники.
* * *
Даже находясь на верхушке обзорной мачты командного судна на высоте трехсот метров, Генерал Канн слышал грохотание и ворчание танков с планеты Паладиа и другой бронетехники. Он осматривал все вокруг через свой магнобинокль и удовлетворенно кивал.
Полковник Гризмунд развертывал бронетехнику с такой быстротой, как ему и было приказано, возможно, даже еще быстрее. Видимость была превосходной. Небо было ясным и синим. Зона высадки просматривалась на десять километров во все стороны. Их не могли застать врасплох.
Канн позволил магноокуляру повиснуть вдоль его безупречно чистой и выглаженной униформы Мордианской гвардии. Рядом с ним на обзорной платформе находилось двое сервиторов и трое адъютантов Мордианцев, сидевших за консолями наблюдения и коммуникаторной станцией. Спокойный шум переговоров трескотал на заднем плане.
Хэнфф, один из адъютантов приблизился к нему и передал информационный планшет.
— Данные из всех точек эвакуации, сэр. Большинство конвоев из поселений уже идут полным ходом к нам. Тигл из агротехнического комплекса 132/5 сообщает Вам, что отправятся в 15.00.
— Почему так медленно?
— Это тот комплекс, где произошло столкновение, сэр. Я думаю, что полковник особенно осторожен.
Канн кивнул. Он хорошо знал Тигла и полностью ему доверял. Тот знал, что делать.
— А как насчет вот этих? — спросил он, указывая на планшет. — Поселение № 344/9?
— Они также не загрузились, Генерал. Там находятся гвардейцы из полка Файруса. Я… не знаю в чем причина задержки.
— Свяжитесь с ними. Узнайте в чем дело. Скажите им, что я сдеру с них с живых кожу, если они тот час же не выдвинутся на эвакуацию.
— Есть, сэр!
Воздух задрожал от чрезвычайно низкого мощного басистого рычания. На них упала тень. Это еще один большегрузный транспорт грузоподъемностью десять тысяч тонн садился на равнину, маневрируя тормозными двигателями, выпускающими синее пламя перегретой плазмы.
— Ариадна, — сказал Хэнфф. — Точно по графику.
По полу наблюдательной вышки залязгали чьи-то ботинки. На вышку поднялся Полковник Гризмунд. Он был высоким, полным человеком, гордо носящим темно-багровую форму Палладианской Бронетанковой бригады. Остановившись, Полковник отдал честь Кану.
— Докладываю, — произнес он. — Мы готовы выдвинуться немедленно. Что нам предстоит сделать, сэр?
Канн пожал руку полковника и показал ему на полевую карту.
— Сейчас мы просто должны быть начеку, Гризмунд. Две недели назад мои люди обнаружили в дельте вниз по реке Генокрадов. Из донесений следует, что местные поселенцы нашли что-то вроде Тиранидского разведывательного аппарата или зонда вторжения и пробудили его. Один Император знает, как долго этот маяк подавал сигналы, но с того момента, как сегодня утром на нас упала ИХ Тень, стало понятно, что он был услышан. Я хотел бы, чтобы вы выдвинулись на юг. Эвакуационному конвою, следующему от дельты реки, возможно, понадобится помощь. Если неприятности начались там, то там они продолжатся.