Читать «Герменевтика» онлайн - страница 127
Генри А. Верклер
VI. Применение.
А. Принципиализация: Основываясь на историко-культурном, контекстуальном, лексико-синтаксическом и теологическом анализе повествовательного отрывка дедуктивным методом определите: (1) принцип (принципы), которому должен был научить данный отрывок или (2) принципы (описательные истины), изложенные в данном отрывке, которые остаются в силе и для современного верующего.
Б. Транскультурная передача библейских заповедей.
1. Как можно точнее определите принцип, стоящий за поведенческой заповедью.
2. Изучив причину, по которой установлен принцип, определите, является ли принцип неограниченным во времени или ограниченным (транскультурным или эндемокультурным).
3. Если принцип является транскультурным, определите, будет ли поведенческое применение в нашей культуре так же адекватно и точно выражать этот принцип, как и в библейские времена.
4. Если поведенческое выражение принципа следует изменить, предложите соответствующий культурный эквивалент, который бы адекватно выражал в нашей культуре установленный Богом принцип, стоящий за первоначальной заповедью.
Приложения
Приложение А
Библиография работ по герменевтике, написанных с различных богословских позиций
Barrett, C. K. «The Interpretation of the Old Testament in the New Testament.» In
Bartsch, Hans.
Childs, B. S.
Hasel, G.
Marle, Rene.
Palmer, R. E.
Von Rad, G. «Typological Interpretation of the Old Testament.» In
Приложение Б
Работа по откровению, инспирации и безошибочности Писания с разных теологических точек зрения
Baillie, John.