Читать «Где тебя настигнет смерть?» онлайн - страница 16
Фредерик Браун
— Мистер Макнелли сам ездил туда?
— Нет, но в приложенной к отчету записке упомянул, что послал одного из лучших своих сотрудников. Я запомнил фамилию, потому что она хорошо подходит геологу: эксперта звали Джек Сильвер.
— Новых предложений о покупке не возникало?
— Нет, и не поступит скорее всего. Надо было продавать, пока шанс имелся.
— У Салли были враги, мистер Стэнтон?
— Ни одного, насколько я знаю.
— Жених? Поклонники?
— Она встречалась со многими молодыми людьми, но ничего серьезного там, по-моему, не было. Месяц назад, правда, наметился один молодой человек — думаю, Салли вышла бы за него, если бы он предложил, но у них что-то разладилось. Я спрашивал о нем, когда Салли была здесь в последний раз, на прошлой неделе, и она сообщила, что больше с ним не видится. Кто из них первым решил расстаться, я не стал уточнять.
— Как его зовут?
— Уильям Хаберман. Я с ним знаком, и он мне, в общем, понравился. Его отец торгует подержанными автомобилями в Эванстоне, и Уильям работает у него продавцом.
— Значит, Салли последний раз была у вас в прошлое воскресенье? Одна приходила?
— Да. Пообедала с нами, а затем пошла в кино с Дороти.
— Никто из вас с тех пор не видел ее? Не общался с ней?
— Кажется, нет. Может, она говорила по телефону с сестрой, надо спросить у Дороти, но, по-моему, они не встречались. Дороти проходит летний курс по предмету, который завалила в прошлом семестре. У нее скоро экзамен, вечерами она дома зубрит. Ходила вроде бы куда-то в четверг, но не с Салли.
— Вы знаете, что Салли верила в марсиан?
— Да, с недавнего времени. Пытался разубедить ее, потом сдался. — Стэнтон пожал плечами. — Если человеку что втемяшится, уговаривать его бесполезно.
— Вас не беспокоило, что она может лишиться рассудка?
— Салли не ума палата, конечно, но во всем остальном вела себя вполне здраво. Это Рей задурил ей голову марсианами. Когда знаешь, откуда это взялось, уже легче. Никакой особой опасности я в этом не находил. Да и что я мог сделать, кроме как попытаться урезонить ее?
— А к психиатру посылать не пробовали?
— Пробовал и заплатить обещал. Но Салли отказалась, и что я опять-таки мог сделать? Сумасшедшей она не была — не в желтый же дом ее отправлять, в самом деле. Это было бы жестоко и нелепо. Я думал — ошибочно, вероятно, — что у нее со временем это пройдет, и вреда никому не было. Хотите выпить, мистер Хантер? У меня тут хороший херес в шкафу, и сам я охотно пропустил бы стаканчик.
— Тогда и я составлю компанию — хочется запить чем-то чистый виски. Не подумайте, что я вас критикую, мистер Стэнтон, но почему вы считали, что ее бред никому не вредит? Любой бред указывает на психическое расстройство, что само по себе… — Я не знал, как лучше выразить свою мысль.
— Я вас понимаю, но ведь бред — не обязательно сумасшествие, — промолвил Стэнтон, вручая мне рюмку хереса. — У всех есть свой пунктик, разве не так? Вот вам хороший пример: жена моя верит в реального Бога, окруженного херувимами и серафимами, и в Святого Духа, и в то, что праведники отправятся в рай. Более того, она верит в дьявола, окруженного чертями и душами грешников. Чем это лучше марсиан, скажите, пожалуйста? Астрономы утверждают, что на Марсе есть каналы — значит, он населен разумными существами. И если вы следите за достижениями ракетостроения, то знаете, что скоро мы туда полетим — при вашей жизни уж точно. Почему же марсиане не могли прилететь сюда первыми, если наука у них развита лучше нашей? И оставаться здесь без нашего ведома? Мне легче поверить в это, чем в тот же рай. Марс я видел, даже в телескоп на него смотрел, а рай — нет. Так что жена, сдается мне, сбрендила хуже бедняжки Салли, только вы ей об этом не говорите.