Читать «Гарпии визжат» онлайн - страница 277

Александр Бреусенко-Кузнецов

Живой Император силен лишь нашей слабостью.

Живой Император идёт вперёд только из-за нашего страха.

Так, может, ему самому пора испугаться?

Лидерам наземной некрократии нужно найти в себе хоть частицу той отваги, что показал народ Отшибины».

По словам Бациллы, в Дыбре благодарные читатели зачитывали её прелестные листки до лыр, а если были неграмотны, просили произнести вслух — и ревели от восторга в такт внутренней мужыке текста, столь требовательной и суровой.

Что ж, может быть. Оксоляну же примирило с творчеством Бац главным образом то, что переписчица нашла возможность упомянуть её имя. «Ангелоликой и верной её Оксоляне» — ах, как это было бы славно совсем недавно.

* * *

Оксоляна уже думала, что Мад Ольгерд о ней никогда не вспомнит. Кому она теперь нужна, жалкая кукла с заключённой внутрь искрой царевниного посмертия. Оказалось, не так. У Ангелоликой появились планы и в отношении кукол.

— Она сейчас поднимается из подземелья в средний мировой ярус, — пояснил Квиц, — говорит, что как выберется, всё расскажет подробнее. Но куклы — очень нужны, очень важны. Едва ли не важнее, чем все остальные гарпии. Поняла, Лейла?

Оксоляну его упрямые ошибки более не задевали. Новость — умеренно заинтересовала. А Запр обрадовался, как живой ребёнок:

— Что, так и сказала? Куклы нужны и важны? Ах, как я её понимаю!

Да, может быть, слова Мад справедливы, не случайно же их понимает кукольник. Оксоляна со своей стороны тоже не усомнится в важности кукольного племени. Но вот незадача: посадит ли кто выкрашенную в лимонный цвет куклу на уземфский престол. Ой, вряд ли!

* * *

Нельзя превратиться в куклу и не измениться при этом внутренне. В основном эти перемены носят характер потерь. Что-то изглаживается из памяти. Например, то, что у царевны Оксоляны когда-то были слуги. Да, были. Но почти всех из них вырезали мстителдьные картау, а последнего — Ынышара — пришлось оставить в Циге, в доме банкира Карамуфа.

Кстати, Карамуф ведь здесь, в Могильниках. И не мешало бы его спросить о старом верном слуге. Не сбежал ли он? У самой-то теперь вряд ли руки дойдут проверить. У кукол короткие руки.

И будто бы старый уземфский слуга за тридевять земель расслышал упоминание о себе, расценил как вызов и поскорее приехал. Сделал это инкогнито.

Кукла Оксоляна за недоступностью многих высших развлечений полюьила просто гулять по кладбищу между могилок. С утра, точно часовой, обходила участки с захоронениями по периметру.

И вот — надо же!

У одного из дальних склепов Оксоляне встретился Ынышар.

— Что ты здесь делаешь? — с ходу напустилась она на него.

Тот приложил палец к губам:

— Тише! — и шёпотом. — Ангелоликая вас обманывает, госпожа!

— Обманывает? — попыталась Оксоляна пожать деревянными плечами. — С чего ты взял? И как меня здесь разыскал, если на то пошло?

Верный Ынышар первым делом ответил на последний вопрос.

— Я встретил одного мертвеца. Мажордом замка Окс по имени Личардо — слышали? Он сказал, что был здесь и говорил с вами, госпожа, в кукольном образе.