Читать «Галактический почтовый» онлайн - страница 4
Андрэ Нортон
Мысли его были прерваны медным звоном в недрах машины – это вернулся один из жетонов, на его поверхности появилась новая надпись. Артур схватил его и мгновение спустя торжествующе заорал:
– «Звездный скороход»! «Интерсолар»! Я знал, малыш, ты не подведешь старину Артура! – Он покровительственно похлопал машину по плоской крышке.
– Ну, ребята, говорил я вам, что для меня он постарается?
Рики энергично закивал, а Хэнлаф даже позволил себе шлепнуть Артура по спине. Волшебник Сэндз вновь сотворил чудо.
Следующие два медных удара раздались почти одновременно, и два жетона, звякнув, выпали из машины один на другой, Рики и Хэнлаф схватили их. Лицо Рики разочарованно вытянулось:
– «Марс–Земля инкорпорейтед»… – прочитал он вслух. – «Искатель приключений»…
Дэйн видел, как дрожат его пальцы, запихивающие жетон в кармашек на поясе. Не будет у Рики ни дальних звезд, ни великих подвигов, а уготовано ему незавидное местечко в системе околосолнечных сообщений, где так много конкурентов и так мало надежд на славу и богатство.
Зато Хэнлаф был в восторге.
– «Воин Денеба»! «Комбайн»! – вскричал он, не слушая несчастного Рика.
Артур, осклабившись, протянул ему руку.
– Давай пять, враг мой! – сказал он. Он тоже не обращал внимания на Рики, словно его бывший приятель перестал существовать.
– Держи, конкурент! – ответствовал Хэнлаф. Его обычного раболепия как не бывало.
Ему действительно повезло. «Комбайн» был мощной компанией, настолько мощной, что последние два года она с успехом бросала вызов самой «Интерсолар». Она выхватила из–под носа у «И–С» правительственный контракт на почтовые перевозки и сумела завладеть концессией на эксплуатацию рейсов в одной из планетных систем. Вполне вероятно, что отныне Артур и его бывший подпевала никогда больше не встретятся по–приятельски, но сейчас главным для них была их общая удача, а все прочее пока не имело никакого значения.
А Дэйн все ждал. Может, жетон там где–нибудь заело? Может, пойти поискать кого–нибудь из администрации и спросить, что делать? Ведь он бросил жетон первым, а тот не возвращается. Вот и Артур это заметил…
– Так–так, а для Викинга кораблика–то все нет! Видно, не просто подобрать корыто по твоим редкостным талантам…
«А может, это и на самом деле так? – несмело подумал Дэйн. – Может, в порту сейчас нет корабля, который нуждался бы в специалисте моего типа?
Тогда что же – мне придется торчать здесь и ждать, пока такой корабль прибудет?»
Артур словно читал его мысли. Его торжествующая ухмылка превратилась в издевательский оскал.
– Что я вам говорил, ребята? – провозгласил он. – У Викинга не нашлось нужных людей. А не сходить ли тебе за чемоданчиком, парень?
Устроишься здесь где–нибудь в уголке и подождешь денек–другой, пока Психолог не разродится.
Хэнлаф нетерпеливо дернулся. Теперь он чувствовал себя совершенно независимым, и Артур ему был не указ.
– Я подыхаю с голоду, – объявил он. – Пошли пожрем… а потом поищем свои корабли.
Артур помотал головой.