Читать «Галактический почтовый» онлайн - страница 134

Андрэ Нортон

Дэйн не мог объяснить, почему он все время думает об опасности. Все это дело казалось ему таким странным и угрожающим. И Дэйн знал, что капитан хотел выиграть время.

Они не стали тревожить клетки–логова бречей. Но Али одел скафандр и, неуклюже двигаясь в изолирующей одежде, взял ящичек и пошел в лес.

Вернувшись, он записал координаты места, где он закопал ящичек, и ориентиры на местности. Они не были уверены, не пропускает ли радиацию защитная оболочка ящичка, наскоро изготовленная инженерами «Королевы», и не отразится ли радиация на окружающей местности.

– По правилам следовало бы выбросить его в космосе! – заявил Рип. Они сидели, прислонившись спинами к шлюпке, и потягивали содержимое своих Е–рационов.

– Если выбросишь, подобрать снова нельзя, – возразил Али. – А после доклада капитана многие захотят ознакомиться с ним.

– А бречи? – Дэйн прислушивался к разговору, думая о своем. – Нужно ли использовать ящичек или какое–нибудь другое устройство, чтобы вернуть их на стадию разума? Кодекс запрещает вмешательство. Как он будет действовать в этом случае.

Али выдавил последний глоток и скомкал пустой тюбик.

– Задача для законников. У вас станция на планете без разумной жизни.

Вы обнаруживаете, что можете породить разумную жизнь, но при этом вы теряете свой контракт. Что вы будете делать?

– Вы думаете, что за этим стоит «Комбайн», – спросил Дэйн. – Стоит ли Ксечо конфликта с Советом?

– Ксечо, – ответил Рип, – перекресток, путевая станция. Сам по себе он не важен. Но очень важен его порт. «Комбайну» конечно же хочется удержать его. Но я не знаю, ведь бречи считались безвредными, а наши вели себя очень враждебно.

– Допустим, что вы неожиданно очнетесь и обнаружите, что вы в плену у чужаков и должны защищать свою жену, детей… – заметил Али. Как вы поведете себя?

– Как бреч, – согласился Дэйн. – Следовательно, мы трое должны постараться войти в контакт с бречем и доказать ему, что мы друзья.

– Если сможем. Но больше всего мне не нравится этот груз с зародышами, – заметил Али. – Я думаю, лучше убрать его из шлюпки. Все равно зародыши теперь ни к чему не пригодны. И еще это… самка бреча родила раньше времени. Предположим, радиация действует на зародыши так же – ускоряет их развитие. Штоц не мог приостановить его при помощи холода.

– Если они вылупятся здесь, холод прикончит их, – согласился Дэйн, впрочем, в принципе я согласен с помощником инженера. Нам нужно убрать этот груз и подальше.

Это был утомительный труд: вытаскивать контейнеры в узкий люк, тащить их к деревьям, громоздить вокруг них камни. Почва была покрыта опавшими листьями. Значит, листва здесь опадает. Они частично закопали ящики, чтобы какое–нибудь местное животное не добралось до них, хотя Дэйн и не мог представить себе, как когти или клыки смогут взломать оболочку.

Они закончили к наступлению темноты. Усталые они брели назад к шлюпке. Единственное, что им хотелось, это поскорее лечь спать в гамаки.

Но Дэйн вначале отправился к клетке с бречами, приподнял крышку и отогнул в сторону прокладку.