Читать «Галактический конвой (Рулевой - 2)» онлайн - страница 167

Билл Болдуин

Совершенно поглощенный терзавшими его эмоциями, Брим слепо брел за Вороновым через большой бальный зал, пока незнакомый голос не объявил откуда-то со стороны: "Вилф Анзор Брим, лейтенант Имперского Флота", - вслед за чем он обнаружил, что обменивается рукопожатием с самим Роганом Ла-Карном.

- Привет, Брим, - произнес тот с - наигранной? - небрежностью. Ла-Карн был высок, недурен собой и одет в черный мундир полковника элитных гоффритцких гвардейцев. Рубленым чертам лица как нельзя лучше шла полоска усов, украшавших чуть вздернутую верхнюю губу, а холодные голубые глаза излучали властность. Ничего не скажешь, хорош. - Рад, рад, что вы смогли выбраться к нам сегодня, говорил барон. - Старик Бородов сказал, вы только что из дворца. Примите поздравления с крестом, старина. Большая честь и так далее.

- Благодарю вас, барон, - пробормотал Брим, совершенно не находя подобающих моменту слов. - Я действительно глубоко польщен.

- Ну да, могу себе представить, - согласился Ла-Карн, поворачиваясь к Марго. - Дорогая, уверен, тебе.., доставит удовольствие приветствовать этого увешанного наградами карескрийца. Кажется, вы были друзьями, и довольно близкими.

- Вилф! - произнесла Марго, чуть приобняв его. - Я так рада за вас! - На короткий, умопомрачительный момент ее маленькие груди прижались к нему, а неповторимый аромат ее духов ударил Бриму в ноздри.

- Ты прекрасна, - прошептал он, на мгновение поддавшись эмоциям.

Ее губы коснулись его - сухие, плотно сжатые, почти безразличные.

Каждый атом его существа отчаянно жаждал стиснуть ее в объятиях и.., да что там, он ничего не мог. Ее МУЖ стоял тут же, рядом... Все это напоминало какой-то кошмар. Вселенная свидетель, он был бесконечно рад одной возможности ее видеть - но этого оказалось мало. Он ЛЮБИЛ ее. И не мог сделать ни черта, только смотреть!..

А Марго уже представляла его какому-то похожему на маленького жирного гнома типу с глазами-бусинками, вздернутыми усами, улыбкой от уха до уха и здоровенной бородавкой на носу. Имени его Брим не разобрал, что было немудрено - тип говорил с чудовищным акцентом.

После того, что показалось ему полной смятения вечностью, процедура представления завершилась. Рядом немедленно оказался Бородов, сунувший ему в руку изрядных размеров кубок.

- Может быть, тебе полегчает, друг мой, - заявил медведь.

Странное дело, это и впрямь помогло. На протяжении всего вечера Брим с Марго почти не общались, а в те редкие мгновения, когда оказывались рядом, им мешало присутствие посторонних. Но взгляды их встречались часто, я по крайней мере глазами они сказали друг другу многое. Однако чем дальше, тем труднее им становилось общаться. Брим был совершенно лишен возможности сказать ей слова, которые не мог не сказать. В полном отчаянии он даже пригласил ее на какой-то танец, но оказался таким неловким, что почти сразу же ретировался, бормоча бестолковые извинения и покраснев как рак, несмотря на ее утешения.

После этого Брим с радостью улизнул бы, но, как объяснил ему многоопытный в вопросах придворного этикета Бородов, это совершенно исключалось. В результате каждое новое мгновение добавляло страданий его и так уже истерзанной душе.