Читать «Газета День Литературы # 77 (2003 1)» онлайн - страница 20
Газета День Литературы
Вступительное слово к сборнику принадлежит руководителю СП России В.Н. Ганичеву и посвящено оно памяти героически погибшей в Чечне 6-й роте псковских десантников.
Лицей: Литературный альманах. Поэзия молодых. (Творческая идея Александра Миляха, составление Владислава Корякина). Выпуск 4. — Кишинев: Инесса, 2002, (F.E.-P. "Tipogr. Centrala"). — 132 с.
"Что не искренно, то недолговечно, что без души — то не живёт", — написал во вступительном слове к альманаху известный кишиневский поэт Александр Милях, и опубликованные далее стихи молодых авторов Молдовы призваны подтвердить собой эту истину. Нельзя сказать, что каждая строка "Лицея" свидетельствует о долговечности, скорее всего, проверку временем выдержат как раз очень немногие из этих первых поэтических опытов, но без подобных встреч с читателем творческое взросление пишущих представляется вообще невозможным. Сочинение стихов — дело сугубо интимное, но пишутся-то они для читателей, а потому автору весьма немаловажно знать, как они будут ими восприняты. Не о том ли строки Ирины Франковой? "Каждой твари — по паре, / Каждой Еве — запретный плод; / Вот стоит она на базаре / И за грош его продаёт..."
К сожалению, в современном прагматическом обществе поэзия более никакой ценности не представляет. Одно утешение — что есть еще такие энтузиасты, как Александр Милях да поддержавшие его своими финансами общественные организации.
Царскосельский альманах. Юбилейный выпуск. (Редактор-составитель Рональд Нелепин). — С.-Петербург-Пушкин, МГП "Литера", 2002. — 122 с.
Составленный Р.А. Нелепиным альманах является своеобразным подарком всем членам литературного объединения города Пушкина, к 40-летию которого он выпущен. Здесь собраны стихи и проза молодых и относительно молодых писателей этого освященного пушкинским именем города. В силу "привязки" живущих к имени Пушкина в альманахе много стихов, посвященных нашему национальному поэтическому гению, пушкинским местам, а также самой Поэзии и другим поэтам — Марине Цветаевой, Александре Берг и т. д., но есть и переводы с французского, и поэтические размышления над тем, что случилось 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке, и фронтовые дневники, и рассказы. Словом, альманах показывает, что в городе существует своя довольно-таки консервативная литературная школа, твердо унаследовавшая от предшествующей эпохи верность реалистическому изображению жизни и традиционным художественным формам. Бесспорно, это один из самых мощных потоков русской литературы, но, думается, что некая доля литературного поиска и формотворческого эксперимента альманах бы только освежила. Ну и, конечно, весьма удручающе смотрятся названия стихотворений, набранные тем же самым кеглем, что и основные тексты.