Читать «Высочайшая Йога Васиштхи. Книга 3» онлайн - страница 51
Валмики
60. Как с пониманием истины этой веревки змея не видится никогда более, так и с пониманием тонкого не видится более плотное и материальное.
61. Когда кто-то оставляет свои воображаемые творения, это подобно отбрасыванию камня, который никогда не существовал!
62. И тело, и все остальное - это высочайшее Сознание, в высочайшем, переполненное высочайшим; мы знаем эту истину, О красавица, в то время как ты ее не видишь.
63. С тех пор, как в изначальном творении мышление начинает воображение, изначальная единая реальность видится как видимый мир.
64. Лила спросила:
В этом бесконечно спокойном единстве, где нет разделения пространства, времени и прочих, в высочайшем истинной Реальности, как может что-то возникнуть?
65. Сарасвати ответила:
Как возникает понятие о браслете в золоте, как возникает понятие о волне в океане, также понятие о реальном существовании возникает в воображаемом сновидении, где видятся города и прочее.
66. Нет реальности в ощущениях, как нет их в Брахмане, так как он целостен и един по своей природе, и лишен умственных фантазий.
67. Как в небе нет пыли, так в Высочайшем нет разделения; без разделений и материальности, все это - только раскинувшееся нерожденное неподвижное единое Сознание.
68. Все видимое - это только отражение Брахмана, подобно тому, как стекляшка может сиять в свете прекрасного драгоценного камня.
69. Лила спросила:
Почему, О богиня, скажи мне, мы все столь долгое время заблуждаемся неверными понятиями двойственности и единства?
70. Сарасвати ответила:
Ты заблуждаешься с незапамятных времен вследствие непостоянства разума и отсутствия размышлений. Заблуждение возникает само собой в отстутствие вопрошания, и пропадает при правильном размышлении.
71. Неразмышление мгновенно пропадает по размышлении, и в свете внутренней истины невежество полностью пропадает из виду.
72. Потому как нет ни размышления, ни невежества, ни несвободы, ни освобождения - этот мир является чистым неподвижным чистейшим Сознанием!
73. Пока ты не размышляешь внимательно о природе себя и мира, ты не пробуждена и погружена в невежество и заблуждения.
74. Но с этого момента ты пробуждена и освобождена, и отличаешь реальное от нереального. В твоем разуме всходит семя, ослабляющее привычные понятия.
75. Если видение того, что называют самсарой, не возникает изначально, как тут могут существовать привычные понятия?
76. Когда полностью перестают существовать понятия видящего, видимого и видения, разум в однонаправленной медитации восходит к высочайшему состоянию нирвикальпа самадхи.
77. Если семя, в котором привычные понятия были уничтожены, как-то и прорастает в сердце, желания, отвращения и прочее не растут далее, будучи только видимостью.
78. Когда само существование самсары будет уничтожено в корне, ты утвердишься окончательно в нирвикальпа самадхи.
79. Спустя некоторое время, силой сосредоточенности, ты абсолютно очистишься от черных пятен невежества по поводу творения и будешь подобна чистому тонкому пространству в самой себе, где не существуют никакие причинно-следственные связи.