Читать «Выйти замуж за виконта (с-5)» онлайн - страница 216

Сабрина Джеффрис

– Это не правда, – возразил Нэт. – Ты должен поговорить с ней и объяснить.

– В этом нет никакого смысла, после того, как она всё для себя решила. Она не поверит мне.

– Если ты не поговоришь с ней, то это сделаю я, – сказал Нэт настойчиво, поворачиваясь к входу.

– Нет! – крикнул Спенсер. Когда Нэт остановился и изумлённо взглянул на него, он быстро добавил, – Разве ты недостаточно сделал? Что бы ты ни сказал, это только всё ухудшит.

– Черт! Наверное, это правда. – Нэт тяжело вздохнул.

Спенсер метнул в брата многострадальный взгляд.

– Вы с Эвелиной просто отправляйтесь в Гретна–Грин. Я буду чувствовать себя лучше зная, что хоть один из нас счастлив. – Он оглянулся и заметил свой экипаж, стоящий внизу по дороге. – И нет нужды использовать наёмную коляску. Возьмите мою карету. Эбби приехала с Блейкли и Кларой, так что они смогут отвезти меня домой. То есть, если Эбби хотя бы допустит меня в своё поле зрения.

Он почти пожалел о последней фразе, когда Нэт застонал и стал выглядеть крайне несчастным.

Но, взявшись за гуж, не говори, что не дюж.

– Так что езжай и поторапливайся. Леди Тиндейл начнет искать Эвелину в любую минуту, и в таком случае вы никогда не сбежите. – Он устремил на брата строгий взгляд. – У тебя теперь есть другие, более важные обязательства, ты ведь знаешь.

Кивнув, Нэт выпрямился как ответственный молодой человек, которым он, похоже, становился. После чего направился вниз по дороге.

Наконец избавившись от Нэта, Спенсер едва мог удержаться от того, чтобы не бежать ко входу, перепрыгивая ступени. Его жена танцевала, да? Ну, не надолго. Он намеревался увлечь её в укромный уголок, где мог бы положить своё сердце к её ногам.

Как только его объявили, он столкнулся с Блейкли и Кларой у самого входа.

– Вы видели мою жену? – спросил он у них без предисловия.

– Она танцует, – ответил Блейкли. – С Его Величеством.

Спенсер повернулся посмотреть, и его сердце словно застряло у него в горле. Этим вечером Эбби являлась прелестным видением. Не было больше неловкой американки, не было притворной англичанки. Всё, что осталось, была его прекрасная дикая роза.

Каким–то образом она сумела вписаться и выделиться одновременно. Танцевала она совершенно, как и мог бы ожидать любой король. Но в отличие от церемонных и элегантных леди вокруг неё, она выглядела, словно действительно веселилась. Её наряд был подобен прочим, но её волосы были собраны в обольстительно свободную причёску, и в сиянии свечей её кожа отливала золотом. Рядом с туго уложенными кудрями и белыми лицами остальных молодых дам, она блистала словно роза среди маргариток. Он едва сдерживал гордость.

– Как давно они уже танцуют? – спросил он леди Клару.

– На самом деле, это их второй танец. Сперва они танцевали вальс. Похоже, Его Величество питает склонность к вашей жене.

Прищурив глаза, Спенсер заметил обожающий взгляд партнера Эбби по танцу и нахмурился. У Спенсера был небольшой сюрприз для Его Величества. Эбигайл Лоу, виконтесса Рейвенсвуд, никогда не будет завоеванием этого развратника.