Читать «Встреча с прошлым» онлайн - страница 103

Даниэла Стил

Сибилла не могла не беспокоиться о детях. Она чувствовала ответственность за их судьбу. Гвинет тоже тревожилась о том, что Беттина останется во Франции.

– Уверена, этого не произойдет, – успокаивала ее Сибилла. – Беттина будет сильно скучать по всем вам и обязательно вернется домой.

– Нет, ей здесь скучно, – вздохнула Гвинет, – и если она встретит там мужчину… – Ее голос дрогнул, и она замолчала.

Сибилле хотелось рассказать подруге о будущем ее дочери. Она ведь знала, что Беттина встретит во Франции мужчину и выйдет за него замуж. Но они с Блейком договорились не сообщать Баттерфилдам о будущем. Они просто не имели права делать это, поскольку их слова ничего не изменили бы. Пусть события развиваются своим чередом. Грегори не могли повлиять на то, что произойдет. Они не были волшебниками. Зачем же расстраивать Гвинет?

Куинн привезла всем маленькие подарки и отпраздновала вместе с Баттерфилдами и Грегори Рождество. Погода 25 декабря была солнечной и необычно теплой. Молодые люди гуляли по саду, а вечером ужинали вместе со всеми в столовой. На следующий день Энди увез Куинн в долину Напа на озеро Тахо, чтобы показать ей живописные виды и побыть наедине с любимой. Несколько дней молодые люди провели на лоне природы. Сибилле все больше и больше нравилась Куинн. Она ладила со всеми, и даже Августа была очарована ею. Ангус сначала относился к ней с подозрением, но его покорили стройные ноги и красивая грудь девушки, о чем он и заявил как-то во всеуслышание за столом. Признание вызвало громкий смех. Смеялись все, кроме Августы, которая накинулась на брата с упреками, называя его старым развратником.

Новый год Баттерфилды и Грегори, как и планировали, встретили вместе. Праздник получился не таким драматичным, как в прошлом году, когда неожиданно в доме появился погибший на войне Джошуа. Накануне к Каролине приехал ее друг – Макс Уокер. Сибилла заранее предупредила Гвинет о том, что у них будет еще один гость. Никто не знал, как отреагирует на Макса Августа и придет ли она вообще на ужин, узнав, что за столом будет незнакомец. Старушка все же явилась в столовую и села на свое место, игнорируя Макса. Он ведь не был шотландцем, его отец не обладал титулом, так что Макс не заслуживал внимания Августы. Но остальные Баттерфилды тепло приветствовали друга Каролины.

Каролина объяснила Максу, что их соседи – призраки, чему он сначала не поверил. Однако, познакомившись с Баттерфилдами, полюбил их. Два дня спустя обе семьи и гости отпраздновали первый день рождения Лили. Беттина решила ехать во Францию через месяц, в феврале, и забронировала билет на судно компании «Уайт стар».

Вскоре Гвинет заметила, что Августа кашляет и ее лихорадит.

– С тобой все в порядке, мама? – спросила она.

Сибилла видела, что Августа действительно плохо выглядит.

После ужина старушка встала и, пошатываясь, побрела к выходу. Сибилла вспомнила место в книге Беттины, в котором описывалась болезнь Августы, и посоветовала Гвинет немедленно вызвать врача.

Доктор пришел через час. Этот врач лечил Августу пятьдесят лет и хорошо знал ее организм. Вскоре он спустился из спальни больной в гостиную, где собрались все обитатели особняка. У доктора был озабоченный вид.