Читать «Встреча в Багдаде» онлайн - страница 18

Агата Кристи

Миновав мост через канал, он оказался в лабиринте улочек арабских кварталов. Движение и шум здесь не утихали ни на минуту. Каждый локтями прокладывал себе дорогу среди пешеходов и груженых мулов, мальчишки ссорились, прекращая перебранку только для того, чтобы броситься вслед за группкой европейцев, выпрашивая бакшиш...

Здесь можно было купить любой товар - европейского или местного производства. Алюминиевые сковородки и чайники, медная чеканка и серебряные украшения из Амары, часы и эмалированные горшки, персидские ковры и подержанная одежда, покрывала и глиняные кувшины - словом, все, что производят в стране или привозят из Европы.

Хотя в переулках царила обычная суета и никто как будто не обращал на него внимания, Кармайкл все отчетливее ощущал приближение опасности. Он и сам не смог бы объяснить, откуда взялось это ощущение. Он был почти уверен, что за ним никто не следит, и, тем не менее, чувствовал опасность. Инстинкт человека, за которым не раз уже охотились, не обманывал его - в этом у Кармайкла не было сомнений.

Миновав несколько полутемных переулков, он свернул направо, потом налево, прошел под аркой и оказался на рыночной площади, окруженной рядами лавочек. Кармайкл остановился перед одной из них. У входа были развешаны фервахи - куртки из дубленой овчины, привезенные из Курдистана. Хозяин лавочки, завершив, видимо, сделку, угощал кофе покупателя, высокого, почтенного вида бородача, феска которого была украшена зеленой лентой, свидетельствовавшей о том, что ее владелец побывал в Мекке и его следует именовать "хаджи".

Пощупав фервах, Кармайкл спросил:

- Беш хада?

- Семь динаров.

- Слишком дорого!

Допив кофе, хаджи поднялся с места.

- Ковры будут доставлены мне сегодня же?

- Обязательно. Вы ведь завтра уезжаете?

- На рассвете. В Кербелу.

- Кербелу? - заметил Кармайкл. - Я родом из тех мест, но вот уже пятнадцать лет, как не преклонял колени перед гробницей Хусейна.

- Да, это святой город, - важно проговорил хаджи.

- Внутри у меня есть фервахи и подешевле, - даже не повернувшись к новому покупателю, сказал лавочник.

- Что мне нужно, - заметил Кармайкл, - так это белый фервах.

- Есть и такие...

Торговец показал пальцем на открытую дверь лавочки.

Пока все шло нормально. Обычный разговор - за день таких можно услышать десятки, но упомянутые в нужном порядке ключевые слова - Кербела, белый фервах - имели для собеседников особый смысл.

Лишь войдя в лавочку, Кармайкл, присмотревшись к торговцу внимательней, понял, что это не тот человек, с которым он ожидал встретиться. Он был уверен, что не ошибается, хотя видел того лишь однажды. Торговец был на него похож, очень похож, но все же это был не тот.

Остановившись, Кармайкл чуть удивленно спросил:

- А где Салах Хасан?

- Мой бедный брат умер три дня назад. Эта лавка перешла ко мне по наследству...

Объяснение выглядело достаточно правдоподобным.