Читать «Все смиренно» онлайн - страница 52
Эмма Чейз
Даже если Александра и успела возненавидеть Ди, из уважения ко мне, она никогда этого не покажет. Несколько месяцев Дрю пытался сказать мне, что Розалин не была той, за которую я ее принимал, и хоть я ему не верил, и хоть он оказался прав, он не тыкал меня лицом во все это.
Самые лучшие семьи пытаются смягчить удар — но не могут, они просто оказывают первую помощь ходячим раненым.
— Ты же будешь со мной. Этого ей достаточно.
***
Дом Александры и Стивена на ист-сайде Манхэттена — шикарное место. Думаю, его печатали даже в
Ведя себя самым лучшим образом, Ди говорит:
— Привет, Александра. Приятно снова тебя увидеть.
— Долорес — какой сюрприз. Ты сегодня пойдешь с Мэтью и Маккензи в зоопарк?
— Пойду.
Лекси улыбается, но у нее в глазах задорный огонек.
— Мило. Только я не разрешаю Маккензи бросаться едой, поэтому, пожалуйста, помни, что ты должна быть хорошим примером.
Я обнимаю Ди за талию.
— Мы постараемся себя контролировать… но ничего не обещаю.
В этот момент в фойе въезжает Маккензи на своем красном трехколесном велосипеде, издающем разные звуки. Она начинает кататься вокруг круглого стола из красного дерева в центре комнаты, отчего начинает шататься ваза с изысканным букетом орхидей и лилий. Это напоминает мне о Дэнни Торренсе из
Маккензи паркует свой велик и слазит с него, одетая в джинсовый комбинезон.
— Привет, дядя Мэтью!
Меня обнимают.
— Привет, принцесса. — Я киваю головой в сторону Долорес. — Это моя подруга Ди. Она пойдет с нами в зоопарк сегодня, ладно?
Маккензи никогда не была стеснительным ребенком — она уверенная в себе и прямолинейна, не важно, где она и с кем. Черты характера, которые прочно засели в их семье.
— Привет, мисс Ди.
«Мисс» — это все Александра. Она вбивала все эти формы уважения в головку Маккензи с тех пор, как она начала говорить.
Долорес машет рукой. Потом Маккензи обращает внимание на черный меховой жилет, что надет на Ди. Она протягивает руку и гладит его, как кролика. А потом спрашивает:
— Это твой костюм на Хэллоуин?
На Ди узкие белые штаны, белый топ, и черные кроссовки, усыпанные камнями. И все это с жилетом, я могу понять, почему Маккензи подумала, что это костюм — Далматинец, или зебра.
— Маккензи, это грубо, — предупреждает Лекси.
Но Ди машет на нее рукой.
— Нет, все в порядке.
Она приседает вниз, чтобы оказаться на одном уровне глаз с Маккензи.
— Мне нравится одеваться так, будто Хэллоуин каждый день.
Лицо Маккензи озаряется.
— Классно. А мне так можно, мама?