Читать «Все смиренно» онлайн - страница 48
Эмма Чейз
К этому моменту, Александра и я уже оба стоим на ногах. И я не могу понять, что происходит.
Я пробую:
— Долорес…
Но она обрывает меня.
— Четыре дня! Ты мне четыре дня твердил, что тебе нет дела до других, и тут я встречаю тебя с… с…
Лекси протягивает ей руку, чтобы пожать.
— Александра Райнхарт.
Ди обращает свой яростный взгляд в сторону Лекси. Но она прекращает свою тираду, когда интересуется:
— Райнхарт. Откуда я знаю это имя?
Она дает мне ответить. Наконец-то.
— Она мать Маккензи.
Если вы присмотритесь, вы практически сможете увидеть в глазах Ди, как она прокручивает наш предыдущий разговор.
— Маккензи… псевдо-племянница?
Она поворачивает голову в мою сторону.
— Это значит, что она…
— Девочка, с которой я вырос — да. Сестра Дрю.
Меня сменяет Александра.
— Сестра Дрю, жена Стивена, дочь Джона и Энн. У меня полно имен. Одно, в особенности, вот-вот будет использовано по назначению.
Вот в такие моменты я начинаю подозревать, что Александра в курсе своего прозвища. И это меня пугает.
Сильно.
Александра продолжает смотреть на Ди, но говорит она мне.
— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил другая.
А потом Долорес:
— Вы должно быть Долорес. Мэтью как раз рассказывал мне о вас. Я бы хотела сказать, что мне приятно познакомиться, но я уже достигла лимита этого дерьма за неделю.
Александра медленно ее обходит — как акула, проверяющая раненого тюленя.
— Знаешь, Долорес, моя мама говорила мне, что хоть мужчина и не собирался поразить женщину, я никогда не должна этим пользоваться. Что я никогда не должна действовать каким-либо образом и не ждать в ответ такой же реакции.
Ди складывает на груди руки и упрямо стоит под тяжестью неодобрительного взгляда Александры.
— Мэтью рассказал Вам о наших отношениях. Он для меня, как второй брат. И из них двоих? Он будет получше. Помните об этом, прежде чем снова запустить в его голову сок.
Ди лишь слегка отступает.
— Это был не сок, а газировка.
Александра щелкает на меня пальцами.
— Дай мне свою рубашку и пиджак.
Стянув с себя галстук, я отдаю ей вещи и остаюсь стоять на тротуаре в одной белой майке и серых штанах. Ди тянется за вещами в руках Лекси.
— Я заплачу за химчистку.
Александра закатывает глаза.
— Химчистка не возьмет такие пятна. К счастью, у меня есть самодельная паста, которая может помочь.
И говорит мне:
— Можешь забрать их в субботу.
Она кладет руку мне на плечо и целует меня в щеку, при этом вытирая салфеткой красные пятна с моего уха, что до сих пор там остались.
— Я должна идти. Удачи, она тебе понадобится.
До того, как Александра уходит, Ди предлагает:
— Надеюсь, что в следующий раз мы встретимся при более приятных обстоятельствах.
А Александра отвечает:
— Я, серьезно, сомневаюсь, что мы еще встретимся. Мэтью — милый, но не тупой.
Потом она хватает свою сумку и уходит вниз по улице.
Ди и я смотрим ей вслед.
Себе под нос Ди говорит:
— Она всегда такая сучка?
Я улыбаюсь.
— Такая уж она есть.