Читать «Все - иллюзия (сборник)» онлайн - страница 27

Генри Каттнер

— Ну, — сказал он. — Вперед. Вверх на Гору, парни. Обещаю, если мы...

— Послушайте! — сказал Форсайт.

Они замерли. Джунгли продолжали бормотать непонятными, шелестящими голосами. Над головой свистел ветер. Где-то вдалеке ударил гром. И затем звук раздался снова, гулкий и пронзительный, искаженный листьями.

— Роооан, — звал голос. — Роан. Рэд Роооан!

На этот раз холодная дрожь пробежала по спине Роана.

— Бежим! — сказал он. — На Гору, быстро!

Голос раздался снова, чудесным образом гораздо ближе. Преследователь, казалось, приближался семимильными шагами.

— Роооан, Роан...

Роан пустился тяжело бежать, рюкзак бился о плечи. Гора была так близко. Если он сможет забраться еще хоть немного выше, возможно...

— Роан! — позвал голос из-за деревьев. — Роан, подожди меня.

Он развернулся, несмотря на страх, охвативший его. Затем с большим облегчением выдохнул.

— Безумный Джо! — воскликнул Роан.

Старик улыбнулся сквозь спутанную бороду.

— Конечно, это я. А ты кого ждал? Подожди-ка минутку.

Он уверенно шел по мху, размахивая руками. Безумный Джо был дюжим стариком. Впрочем, никто не знал, насколько старым он был, или насколько молодым. Белая борода и волосы могли поседеть, как от старости, так и по другой, более непонятной причине. О Безумном Джо не было известно ничего, кроме того, что он приходил и уходил, когда считал нужным, и не отвечал ни на какие вопросы. Его лицо выглядело исключительно мирным и добродушным. Он делал множество странных вещей в странные времена, и, скорее всего, он, действительно, являлся сумасшедшим.

Безумный Джо выглядел опрятно, что было неожиданной частью его эксцентричности. Голубые джинсы были в мокрых пятнах от росы и дождей, но он аккуратно подворачивал их так, что они как раз доходили до закрытых сандалий кваев, а его джинсовая рубашка государственного образца была сшита в Суэнпорте специально для ношения на Венере. К отвороту кармана прицепился розовый цветок, и Безумный Джо, наверное, не знал, что на его взлохмаченных волосах висело еще несколько пятнистых цветков и серая бабочка.

— Я думал, что доберусь первым, — глупо улыбнувшись, сказал он. — Ты, видимо, шел очень быстро. — Он запрокинул голову и посмотрел на крутую извилистую тропинку, уходящую к вершине. — Ну и ну, — тихо заметил он. — Ни капельки не изменилась. Кто из вас хочет идти первым?

— Это ты все время шел за нами? — проигнорировав вопрос, неуверенно спросил Форсайт. — Там не было... кого-нибудь еще?

— Не знаю, о чем ты, сынок, — поморгав, сказал Безумный Джо.