Читать «Время жить. Пенталогия» онлайн - страница 1795

Виктор Вадимович Тарнавский

- Но почему мы должны ее слушать?! — недоуменно спросил Кэноэ. — И вообще, насколько это серьезно?

- Это очень серьезная угроза. Триста двенадцать лет тому назад был случай с кораблем первого класса «Хранитель вечности». Он встретил небольшой чужой корабль и попытался захватить его…

- И что с ним потом случилось?! — не выдержал Кэноэ. — У него ничего не вышло?!

- Хуже. У всего экипажа случилось выпадение памяти. А потом они обнаружили себя в системе Метрополии, куда мгновенно перенеслись через полторы дюжины светолет! У чужих огромная мощь! Нам нечего этому противопоставить. Когда фельдмаршал Гдоод узнал об инциденте на курьерском корабле, он понял, что нам надо уйти с Филлины. Но он не смог убедить Оонка, который ему не поверил. Решение о признании Филлины колонией было принято. Появился Императорский Указ, после чего нам, к сожалению, остались только не совсем законные методы противодействия.

- Разве Оонк не знал о богах?! — не поверил Кэноэ.

- Нет. Это известно лишь считанным людям в командовании Космофлота. И вы должны понимать, ваше высочество, почему нужна эта секретность. Обнародование этой информации стало бы сильнейшим психологическим ударом для всей Империи. Я была вынуждена рассказать вам, но прошу вас молчать. И пожалуйста, остановите церемонию, ваше высочество!

- Так это вы хотели ее сорвать?! — неожиданно включилась в разговор Кээрт.

- Не только мы, — Раэнке поспешно мотнула головой. — Похищение Хрустального Жезла, попытка нападения на вас во время посвящения в Звездоплаватели, провокация с ядерными ракетами — это были не наши операции. Мы делали ставку на инсценировку покушения и захват «Звезды». Лмеалс был нашим сотрудником, он собирался убедить вас, рассказать вам об опасности, но вы освободились раньше и все пошло кувырком.

- Ничего себе! — возмущенно сказал Кэноэ. — И это таким способом вы пытались убедить меня?! Интересно, а что бы было, если бы вы вдруг захотели меня заставить?!

- Секретность, — коротко объяснила Раэнке. — В любом случае, у Лмеалса был строжайший приказ не причинять вам вреда. И лучше бы было, если бы вы отменили церемонию, так сказать, в форс-мажорных обстоятельствах, чтобы это не ударило по вашей репутации как Императорского Подручного.

- Спасибо за заботу! — съязвил Кэноэ. — Мне ваши люди, действительно, вреда не причинили. Потому как не поймали. А как насчет Наарит?!

- Она осталась жива и почти невредима, — пожала плечами Раэнке. — Ей не нанесли никаких мало-мальски серьезных ран. Можете потом спросить у доктора Хаорна.

- А психологическое воздействие это вы вчера на меня пробовали оказать?! — недобро усмехнулся Кэноэ. — И вы для этого занимались со мной сексом?!

- У меня не было другого выхода! — Раэнке бросила неприязненный взгляд на Кээрт. — Я должна была привязать к себе Хургаада, но он не вовремя выбыл из строя. Я прошу у вас прощения, ваше высочество, что я давила на вас. Мне пришлось. Вы должны были отменить церемонию. Любой ценой. Наша цель…