Читать «Время до Теней» онлайн - страница 93

Искандера Кондрашова

Молва приписывала этому дому чуть ли не полуторавековую давность, и молва могла быть близка к истине. Мне было известно только то, что здание это возводили уже после войны и затопления равнины — а значит, возводили на века. Обычная, без архитектурных вычурностей и излишеств, бетонная коробка, в последнюю реставрацию выкрашенная в грязно-бежевый, с единственным подъездом. Дверь в подъезд была такой тяжеленной, что я поплевала на ладони и уперлась ногой в стену. Нелюдь несколько секунд со спокойным интересом наблюдал мою молчаливую борьбу (нет, меня точно преследует дверной рок!), а потом великодушно придержал дверь. Я только покосилась на него и вздохнула, проходя в проём.

Свет на лестничных площадках тоже отсутствовал, хотя ничего ужасного в этом не было — меня вела память («так, здесь, кажется, плитки выбили, пятая снизу ступенька на пролёте между третьим и четвёртым этажом раскрошена…»), а нелюдя — ночное зрение. (Кстати, я поминала, что лучший способ распознать чужого: эти твари не вляпаются в собачье дерь… фекалии, даже топая по газону в городском парке в кромешной темноте. Ну, это была справочная информация.)

По прогрессивной задумке электриков свет в квартире включался от негромкого хлопка в ладоши, а мои ужимки и прыжки больше смахивали на шаманские камлания, но, что самое важное — необходимый эффект, в конце концов, был достигнут.

— Заходи, — небрежно бросила я нелюдю, дипломатично притворившись, что не заметила, как он приложился лбом о притолоку и выругался.

Я вихрем пролетела по единственной комнатке, в скоростном режиме запихнув в шкаф особо… кхм… интересные предметы собственного гардероба, раскиданные, где попало, и открыла скрипучую балконную дверь. Цвиэски тут же воспользовалась моментом, слезла с моего плеча и устроилась на сваленных в кучу на балконе древних покрышках. Что ж, возможно, где-нибудь там завалялись стратегические запасы ушедших в спячку мух.

Оглядев свои владения и удостоверившись, что комната приняла более-менее прибранный вид, я заявила:

— Чур, в ванную я первая! — и повелительно добавила: — А ты иди поищи на кухне, что там есть из хавки.

Сердце моё пело — я наконец-то находилась на своей территории, где мне всё могло сойти с рук — даже приказы, отданные Итаэ’Элару.

Пока набиралась вода, я скинула шмотки и задумчиво рассматривала своё отражение в мутном зеркале. Н-да, бывали в моей жизни и лучшие дни — запавшие глаза и резче обозначившийся острый сухой нос обаяния и молодости не добавляли. Опершись руками о раковину, глубоко дыша и чувствуя, как блаженное тепло паров горячей воды окутывает озябшую кожу, я пыталась пересмотреть собственного зеркального двойника. Впрочем, взгляд вскоре пришлось отвести — воды, наконец, набралось достаточное количество.