Читать «Врата Тагмета» онлайн - страница 24

Пэт Ходжилл

   Перо упомянул о том, что Семь Королей Центральных Земель снова начали свои мелкие дрязги. В прошлом, до поражения Ганта в Белых Холма, кенцирские наёмники много за них воевали. Но не после того. А теперь Принц Утекон жаждал возобновления прошлого контракта с Каинроном, возможно, с расширением его до военной поддержки. Она понимала, в чём заключается страх Тори. Не окажется ли он, или же любой иной лорд, вынужденным сдавать своих воинов внаём, чтобы поддерживать замки в Заречье? А если они так и сделают, то не придётся ли этим кенцирам встречаться друг с другом на поле битвы, как это случилось в Белых Холмах?

   - "Прости," - сказала она, едва ли зная, за что извиняется.

   Торисен снова стал прямо, выровняв плечи. - "Мы страдали и хуже, и выжили. А теперь, что касается нынешних дел. Я получил рекомендации Совета Рандонов."

   Джейм рывком села. Парой секунд спустя, она вспомнила, что нужно дышать. - "И что в них?"

   Он развернулся к столу и постучал длинным пальцем по кипе развернутых свитков, прижатых с углов блестящими речными голышами.

   - "Ты, несомненно, будешь рада услышать, что вся твоя десятка прошла. Дар, Мята, Ниалл и Тернослив будут повышены до командиров десяток. Ёрим, Перо, Рута, и, как-там-его, ах, да, Килли, станут теперь командирами пятёрок. Остальное я доукомплектую кендарами, что или уже стоят здесь на постое, или ещё возвращаются из Котифира, с выборочной добавкой кадетов-второкурсников, которые в противном случае отправились бы на юг."

   - "А Шиповник?"

   - "Из того, что я слышал, Железный Шип выполняла роль главной десятки, твоей заместительницы, и в Тентире, и в Котифире. Теперь это звание станет официальным. Рута останется твоей служанкой. Можешь даже, если захочется, повысить её до статуса камергера [chamberlain]." - Его губы насмешливо дрогнули. - "И можешь даже обнаружить, насколько же трудно бывает от него избавиться."

   - "А . . . что насчёт меня?"

   - "Командир-сотник. Хотя, здесь есть одна заковырка. Рандоны ставят под сомнение твою компетентность." - Он сделал паузу и сглотнул. - "Мы же уже говорили об этом, не правда ли?"

   Как многое из их сна он всё ещё помнит? По всей видимости, достаточно, чтобы казаться сбитым с толку, каковым и должен был быть.

   - "Мы оба знаем, что ты не можешь здесь оставаться, только не когда творятся подобные вещи."

   Какие вещи? хотела она спросить, но слова застряли у неё в горле. Неожиданное раскрытие ворот водоспуска, паника среди лошадей, столовый стол, покрывающийся крапивницей от её касания . . . Был ли он прав, виня её в том, что всё пошло наперекосяк? Нет, чёрт возьми. Не в этот раз.