Читать «Врата Тагмета» онлайн - страница 21

Пэт Ходжилл

   И вниз потянулись руки.

   Так значит Лира была права, думала Джейм, позволяя своим похитителям спешно спустить её по лестнице, увязав в плотный плащ, и вывести из компаунда Каинронов. Что-то плохое творится этой ночью. И всё же, происходящее сбивало её с толку. Неужели Каркиноранцы и вправду считали, что смогут сбежать из Заречья вместе со своей пленницей, пятьдесят миль мимо трёх замков? И если уж на то пошло, то как они собирались убраться хотя бы из Женских Залов?

   Они потащили её вниз по северному крылу галереи (т.е из здания Каинронов, мимо Бренданов), что опоясывала собою передний двор, в тень старого замка. Впереди стояли ворота, что давали проход во внутренний двор крепости, но где же их стража?

   К югу лежали основные громады Женских Залов, жилища Эдирров, Даниоров, Ардетов, Рандиров, Яранов и Команов. Там что-то творилось, резкие голоса звучали всё громче и громче с оттенком тревоги или же протеста. Привратники наверняка отправились туда на проверку.

   Ворота рывком распахнулись. У начала пандуса, уходящего в подземные конюшни, дожидалась дюжина человек с осёдланными лошадями. Рядом виднелись северные ворота, что давали проход через толщу крепостной стены к разорённому яблоневому саду.

   Джейм решила, что прошла ровно столько, сколько намеревалась, вместе со своими возможными похитителями. Она сделал глубокий вдох и испустила боевой клич раторна своего дома, сокрушительно-пронзительный вопль, что заканчивался костескребущим рёвом. Держащие её люди дернулись в стороны. Она выскользнула из их хватки, и в свою очередь поймала одного из них за запястье. А когда она его выкрутила, он буквально потерял голову от пронзившей его боли. Другой попытался снова её ухватить. Она топнула ему по ступне -- не самое эффективное, поскольку была не обута -- а затем утопила свой локоть в его животе и поймала его подбородок своим кулаком, когда он дёрнулся вниз.

   Воздух наполнился предупреждающими криками, когда вниз по галерее и через передний двор помчались тёмные фигуры, стражники возвращались на свои посты. Снаружи ворот, визжали и вставали на дыбы лошади. По обе стороны стены, кенциры просто косили незваных гостей, оставляя их лежать на земле стонущими или неподвижными.

   Джейм отступила вниз по аркаде. Она вывернула своё едва зажившее плечо, и оно снова болело. Пускай, хоть однажды, кто-нибудь ещё разделит всё веселье.

   Суматошным шквалом юбок прибыла группа матрон, в сопровождении стражниц своих домов. Джейм хорошо представляла, что окна вверху должны были полниться любопытными глазами, хотя не то, чтобы девушки могли хоть что-то увидеть сквозь жестяную крышу галереи. Однако, часть схватки выплеснулась на передний двор, без сомнения, к их полнейшему восторгу.

   Прибыла и Каридия, непрерывно ругаясь. Джейм отметила, что она была полностью одета, в отличие от своих коллег в их ниспадающих ночных сорочках. Ленточки, очевидно, предназначались только лишь для самых юных, а тугие нижние юбки - для дневного ношения.