Читать «Врата Тагмета» онлайн - страница 104

Пэт Ходжилл

   Даже ни капли не близко, уныло подумал Киндри, когда за нею захлопнулась дверь. Если бы только понимал. Впрочем, если верить Леди Тришен, он едва начинает понимать сам себя.

   Наступила ночь. Гарнизон суетился по своим делам, в столовой зале, в казарменных спальнях, наконец-то, мало-помалу, затихая. Киндри дождался, пока не пройдёт караульный. Затем, прихватив свою сумку, он выскользнул прочь из комнаты и прочь из крепости.

   Вниз по Серебряной, почтовая станция также затихла на ночь, хотя в окне дежурного офицера горела свеча, на случай неожиданного прибытия срочного донесения, что могло появиться в любое время дня и ночи. Сменные лошади стояли, согнув ноги в полудрёме, в своих загонах. Некоторые заволновались, когда Киндри двинулся между ними. Хотя и умея ездить верхом, он совершенно не разбирался в лошадях и, потому, понятия не имел, какую верховую животину выбрать. Вообще говоря, подойти должна любая. Он выбрал тихую на вид пегушку и повёл её к сараю с упряжью. Киндри ещё никогда прежде не снаряжал лошадь, но видел, как это делается. Он нахлобучил седло и, после некоторой возни, закрепил его многочисленными ремнями. Более близкий обзор показал, что лошадь была совсем не "она", а очень даже "он." Когда Киндри предложил ему уздечку, жеребец встрепенулся и поглядел на него с некоторым подозрением.

   - "Давай же, давай . . ." - бормотал Киндри.

   Убирайся из моего дома.

   Ему нужно уехать. А посему, эта лошадь должна его увезти. Киндри вбил пальцы в зазор у сочленения челюстей животного и заставил их открыться. Пластина-прикус скользнула на своё место над языком. Жёлтые зубы раздражённо вгрызлись в металл, резкий, неприятный скрежет.

   Тише, тише . . .

   Киндри отвёл зверюгу вниз к Речной Дороге, где, не без сложностей, взобрался в седло.

   - "Тебя зовут Пятнышко," - сказал он, как будто то, что он окрестил жеребца именем, увеличивало его мастерство наездника. - "А теперь, вперёд."

   Пятнышко фыркнул. В следующее мгновение он метнулся вперёд диким галопом, с Киндри, отчаянно цепляющимся за его гриву.

III

   РЯБИНА НА ОЩУПЬ ПРОБРАЛАСЬ в окутанную мраком спальню и громко выругалась, зацепившись за пару сброшенных сапог.

   - "Не мог бы ты хоть что-нибудь класть на своё место?" - прошипела она в темноту.

   Кожаные подвески постели заскрипели под смещающимся весом.

   - "Всё хорошо?"

   - "Это ты мне скажи." - Рябина нащупала край тюфяка и уселась на него, в очередной раз просчитавшись с оценкой высоты и приземлившись с громким ударом. Её приветствовал приглушённый взрыв смеха.

   - "Всё, как ты и боялся," - сказала она, один за другим стягивая свои собственные сапоги, а затем с трудом выбираясь из остальной своей одежды. - "Они подрались. Ну почему эти трое всегда обращаются друг с другом каким-то ненормальным способом? А ты ещё полагаешь, что у них достаточно много общего, чтобы действовать сообща."

   - "Возможно, они даже слишком похожи, да ещё в том, что не радует никого из них."

   - "Возможно. Я же простой рандон. Что я могу знать?"