Читать «Враг Рима» онлайн - страница 166

Бен Кейн

Прошло немного времени, и дозорные вольков заметили оживленную деятельность на противоположном берегу. Они подняли тревогу, и из палаток появились сотни воинов, сжимая в руках оружие. Они побежали к реке, где принялись носиться у края воды, угрожающе потрясая оружием, выкрикивая оскорбления карфагенянам и похваляясь своими подвигами. Бостар глядел на них как завороженный. Во вражеском лагере не осталось ни одного человека — все вольки следили за приближающимися лодками и плотами. Пора действовать.

— Зажигайте костры! — прошипел Бостар. — Быстро!

Трое стоявших на коленях копейщиков, опасливо глянув на него, принялись стучать кремнями. Щелк, щелк, щелк — застучали камни. Искры упали на небольшие комочки сухого трута, лежавшие перед ними. Бостар вздохнул с облегчением, когда крохотные язычки пламени занялись на первой кучке, а потом и на второй. Третья загорелась еще мгновение спустя. Солдаты принялись изо всех сил раздувать пламя.

Нервно грызя ноготь, Бостар дождался, пока все костры хорошо разгорятся.

— Кидайте зеленые листья, — приказал он.

Сперва офицер напряженно наблюдал, как толстые столбы дыма от влажной листвы поднялись над вершинами деревьев. А потом перевел взгляд на противоположный берег.

— Давайте же, — пробормотал он. — Вы уже должны их видеть.

Его мольбы были услышаны. Ганнибал и его воины принялись за дело, спуская на воду лодку за лодкой. Плоты, предназначенные для переправки кавалерии, находились выше по течению. На каждом помещались по шесть-семь всадников с лошадьми. Плоты должны были также немного помочь маленьким лодкам, предназначенным для переброски пехотинцев на другой берег.

Вольки среагировали мгновенно. Каждый воин, у которого было копье или лук, подошел к кромке воды в ожидании своего шанса.

— Пошли! — тихо отдал приказ Бостар троим копейщикам. — Пора устроить этим засранцам сюрприз, и надеюсь, они его никогда не забудут.

Спустя мгновение он и почти весь его отряд бегом спускались по склону к берегу. Оставшаяся сотня скутариев направилась к лагерю вольков. Бежали молча и быстро, изо всех сил. Пот струйками стекал из-под бронзового шлема Бостара, заливая лицо. Он старался не обращать на это внимания, только считал шаги. За время, пока они сидели в засаде, офицер несколько раз принимался высчитывать расстояние от засады до кромки воды. Пятьсот шагов, сказал он себе. А до вражеских палаток всего триста пятьдесят. Казалось, прошла целая вечность, но вольки были настолько увлечены тем, что орали на приближающиеся лодки, что Бостар и его воины успели пробежать сотню шагов, а их так и не заметили. Сто пятьдесят, сто семьдесят пять. Лодки Ганнибала достигли середины реки. Когда Бостар сосчитал до двухсот, то заметил, как один из вольков обратился к товарищу. Тот остолбенел от изумления, увидев несущуюся на него плотную массу воинов. Бостар насчитал еще десять шагов прежде, чем вражеский воин заорал, поднимая тревогу. Слишком поздно, торжествующе подумал он.

— В атаку! — заревел карфагенянин, запрокинув голову. — За Ганнибала и Карфаген!

Ответом был нечленораздельный рев воинов, несшихся во весь опор на остолбеневших вольков. Те уже подвывали от ужаса, поняв, что сейчас их атакуют с двух сторон. Внезапно испуг врагов стал еще сильнее. Бостар глянул через плечо — и с наслаждением увидел, как пылает лагерь врагов. Скутарии идеально исполнили приказ.