Читать «Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944» онлайн - страница 228

Алекс Бухнер

Больше не будет никаких прорывов. Сосредоточенный огонь противника как здесь, так и на других участках заставил забыть о каких-либо новых попытках прорыва. В ходе этой неудавшейся попытки прорыва из окрестностей Гура-Галбеней вместе с множеством своих солдат пали также и командиры 294-й и 384-й пехотных дивизий.

Командир 302-й дивизии, а также командующий XXX корпусом, который еще утром лично пытался навести порядок в перемешавшихся колоннах, получили ранения.

Лишь малому числу солдат этих трех дивизий удалось вырваться из кольца окружения — но лишь на время.

В то время как четыре советские армии на севере, востоке и юге получили приказ ликвидировать окруженную германскую 6-ю армию, на западе еще одна армия и танковый корпус должны были предотвратить любую попытку прорыва к Пруту.

Советские войска, все сильнее и сильнее сжимавшие германские соединения, оказавшиеся в котле, начали со всех сторон атаковать и разрезать их.

Против этого германская сторона, вследствие неохватности пространства котла, перемешивания частей и подразделений, отсутствия информации и связи, нерешительности командования, а также по другим причинам, не могла предпринять никаких адекватных действий. Остатки корпусов и дивизий сражались без общего командования, все искали выхода из котла сами по себе. Все еще боеспособные части не были брошены на отражение ударов врага, но были поставлены во главе боевых групп, пытавшихся то там, то тут прорвать кольцо окружения. Множество транспортных средств, разбитые в боях подразделения, раненые и беженцы тащились за еще сражающимися частями, безмерно осложняя не только их передвижения, но и боевую деятельность.

В конечном счете у каждого солдата в голове царила только одна мысль: «Прочь из котла!»

Но здесь были еще и врачи, санитары, персонал перевязочных пунктов и лазаретов. Они выполняли свой тихий беззаветный долг, пока могли, и помогали всем, что было в их силах.

Они собирали на поле боя раненых и заботились о них в труднейших обстоятельствах, оказывали первую помощь легкораненым, на марше собирали их вместе и отдавали под наблюдение санитаров, грузили тяжелораненых на любой подручный транспорт и оставались с ранеными до тех пор, пока не приходили русские. Больше о них никто ничего не слышал.

Это был больше не планомерный отвод войск, как 22 августа, не хаотичный отход, как 23 августа, не беспорядочное отступление, как 24-го числа, — теперь это было массовое бегство с целью прорыва из котла любой ценой.

Катастрофа уже происходила, конец 6-й армии обозначился вполне ясно. Преследуемые и теснимые со всех сторон танковыми, механизированными соединениями и стрелковыми соединениями 3-го Украинского фронта, отрезанные друг от друга части трех германских армейских корпусов все еще пытались пробить себе путь сквозь кольцо противника.

Громадными маршевыми колоннами, часто по две-три колонны рядом друг с другом, массы окруженцев двигались в общем направлении на запад. Все было так же, как в последние дни, — переполненные дороги, забитые всевозможными бесчисленными частями и транспортом, неудержимо стремившимися в одном направлении, — с тем только отличием, что теперь русские внезапно появлялись уже со всех сторон и то и дело открывали огонь. Вражеская артиллерия посылала снаряды прямо в середину плотно сжатых колонн, советская пехота вела огонь из лесных массивов и с высот, справа и слева от отходящих германских войск двигались советские танки, расстреливая плотные колонны, которые к тому же постоянно атаковала с воздуха авиация.