Читать «Восстание королевы» онлайн - страница 152

Ребекка Росс

Втроем мы ждали в ледяной тьме. Дыхание срывалось с губ клубами пара.

По положению луны и холоду в воздухе я поняла, что сейчас около трех утра. Я снова тихо постучала в дверь печатника, надеясь, что он услышит и отопрет.

– Бриенна, – прошептал Картье. Я понимала, что он хотел сказать: нужно торопиться, мы должны прибыть в Миствуд до рассвета.

Я вздохнула и уже хотела отвернуться от двери, когда она приоткрылась, совсем чуть-чуть. Распахнув глаза, не скрывая надежды, я посмотрела на человека, который выглянул наружу, пламя свечи освещало нахмуренное лицо.

– Эван Берне? – прошептала я. Он нахмурился еще сильнее.

– Да. А кто вы?

– Дочь Дэвина Мак-Квина. Вы позволите нам войти?

Теперь он смотрел на нас широко распахнутыми глазами, оценивая меня, Картье и Мириай. Наконец он осторожно открыл дверь и впустил нас.

Его жена стояла чуть позади, кутаясь в шерстяную шаль, страх был написан у нее на лице. С двух сторон от нее стояли сыновья, один из которых прятал за спиной кинжал.

– Простите, что мы пришли в такой час, – поспешила я извиниться. – Но Лайам О’Брайан сказал, что вы поддерживаете нас, и я хочу вас кое о чем попросить.

Эван Берне подошел ко мне вплотную, глядя на меня с потрясением и испугом.

– Вы сказали, что вы… дочь Мак-Квина?

– Да… Мой отец вернулся в Мэвану. На рассвете три мятежных Дома объединят силы и вернут себе трон.

– Как? – выпалил один из сыновей.

Я посмотрела на него, прежде чем устремить взгляд на Эвана. Сняла торбу со спины.

– Вы ведь печатник?

Эван резко кивнул. Свеча задрожала в его руках, когда он смотрел, как я достаю Королевский Канон.

Почти не дыша он шагнул вперед, чтобы осветить выбитые в камне слова. Его жена ахнула, сыновья приблизились, зачарованные. Они встали вокруг меня, читая слова, которые Лиадан выгравировала много лет назад. Я чувствовала, как отвага, надежда и вера в чудо наполняли их сердца с каждой секундой.

– Где вы его нашли? – прошептала жена Эвана. Ее глаза блестели от слез, когда она посмотрела на меня.

– Долгая история, – с тенью улыбки ответила я и подумала, что однажды изложу ее в книге. – Вы можете напечатать Канон? Я хочу, чтобы к рассвету он был на каждом углу, на каждой двери этого города.

Эван молча посмотрел мне в глаза. Я видела, как годы страха и унижения исчезали из его взгляда. Он был одним из любимых танов Журдена, человек, который видел падение своего лорда много лет назад и думал, что тот никогда не воспрянет.

– Да, – прошептал он. В его голосе послышалась сталь. Он принялся раздавать приказы. Его сыновья закрыли окна шерстяными одеялами, чтобы сквозь ставни не просочился свет, пока его жена подготавливала станок.

Картье, Мириай и я прошли за ним в мастерскую, где станок застыл, как спящий зверь. Я положила Канон на длинный стол и смотрела, как Эван и его жена выкладывают передвижные литеры, копируя слова Лиадан. В воздухе пахло бумагой и чернилами: печатник покрыл ими металлические буквы и опустил сверху лист пергамента.

Он опустил нажимную доску. Королевский Канон отпечатывался на бумаге снова и снова, в такт быстрым движениям Эвана Берне. Вскоре у нас было множество листовок, один из его сыновей почтительно взял их.