Читать «Воспоминания о Блоке» онлайн - страница 418

Андрей Белый

85 См. комм. 274 к гл. 6.

86 Заключительные строки стих. "В ночь, когда Мамай залег с ордою..." (1908), входящего в цикл "На поле Куликовом".

87 Мария Магдалина -- в христианских преданиях последовательница Иисуса Христа, одна из жен-мироносиц. Она была исцелена Иисусом Христом от одержимости семью бесами, после чего последовала за учителем, служила ему, делясь своим достоянием (Лука 8:2--3), присутствовала на Голгофе, была свидетельницей казни и погребения Иисуса Христа (Матф. 27:56, 61 и др.), а затем была извещена ангелом о его воскресении (Марк 16:1--8). В западной традиции Мария Магдалина отождествляется "с грешницей у некоего Симона, возлившей на голову Христа миро, омывшей ему ноги своими слезами и отершей их своими волосами" (Аверинцев С. Мария Магдалина -- Мифы народов мира. Т. 2. М., 1988. С. 117).

88 О переписке с Н. Клюевым Блок упоминает в статьях "Литературные итоги 1907 года" (1907) и "Стихия и культура" (1909). См. также письма Н. А. Клюева к Блоку (ЛН. Кн. 4).

89 Белый обыгрывает одно из значений латинского предлога "inter" -- "между".

90 Термин, заимствованный из санскрита. В антопософской интерпретации он означает этически ориентированный, "сердечный" разум, который противостоит новоевропейскому рассудку.

91 Обыгрывание имени близкого друга Разумника Васильевича Иванова (псевд. Иванов-Разумник) (см. комм. 238 к гл. 1).

92 Grande Etre -- Великое Существо (фр.) -- изначально: центральная мифологема масонства, ставшая своего рода заменой образа единого Бога.

93 Михайловский Николай Константинович (1842--1904) -- социолог, публицист, литературный критик, идеолог народничества. Один из редакторов "Отечественных записок", "Русского богатства".

94 Неточное цитирование стих. "За гробом".

95 Заключительная строфа стих. "На железной дороге" (1910).

96 Заключительные строки стих. "Унижение".

97 Одна из первых ступеней посвящения. Образ Льва (знак евангелиста Марка) служит воплощением сердечной сферы.

98 Из стих. "Ангел-хранитель" (1906).

99 Из стих. "Клеопатра (Открыт паноптикум печальный)".

100 Суккуб -- злой дух, который, согласно древним народным верованиям, принимал женское обличье, чтобы спать с мужчинами.

101 Из стих. "Вербы -- это весенняя таль..." (1914).

102 Заключительная строфа стих. "Есть демон утра. Дымно-светел он..." (1914).

103 Строфа из стих. "Даже имя твое мне презренно..." (1914), входящего в цикл "Черная кровь".

104 Из стих. "Я ее победил, наконец!" (1909) в составе того же цикла.

105 Строки стих. "Как свершилось, как случилось?" (1912).

106 Эти, как и предыдущие процитированные строки, -- из стих. "Песнь ада" (1909).

107 Из стих. "Унижение".

108 Первая строфа стих. "К музе" (1912).

109 Из стих. "Даже имя твое мне презренно...".

110 Строки из стих. "Шар раскаленный, золотой..." (1912),

111 Полностью приведено стих. "Как океан меняет цвет..." (1914), открывающее цикл "Кармен".

112 Из стих. "Он занесен -- сей жезл железный..." (1914).

113 Первые строки одноименного стих. (1914).

114 Имеется в виду заключительная сцена гетевского "Фауста" -- "Горные ущелья, лес, скалы, пустыня", -- в которой "доктор Марианнус" (т. е. "погруженный в молитвенное созерцание девы Марии") обращается к ней со следующими словами: