Читать «Воскресшая любовь (бр-4)» онлайн - страница 56

Мэдлин Хантер

– Как видишь, Деннингем, ты, сам того не подозревая, оказался вовлечен в черное дело, – сказал Кристиан. – Ост-Индская компания осведомлена о том, как происходит контрабанда опиума, и о том, какой урон это бедствие приносит Китаю и какое горе – его жителям. Однако все делают вид, будто ничего особенного не происходит и мы не имеем к этому никакого отношения.

– Бывают ситуации, когда экономическая необходимость вынуждает мириться с тем, что тебе не по душе, – философски заметил Уинтерсайд.

– То же самое на протяжении многих поколений говорили о торговле рабами, – сказал Кристиан. – Вижу, что и мисс Монтгомери проводит в своей статье эту аналогию. Еще раз спрашиваю вас, сэр, чего вы от меня хотите?

– Учитывая то, что вы друг мисс Монтгомери, мы смогли бы убедить ее не касаться этой темы в последующих публикациях, которые она обещала читателям журнала. Мы также рассчитывали, что, являясь родственником издателя этого журнала, вы могли бы использовать ваше влияние.

– Мисс Монтгомери не открыла Америки в своей статье. Ваш секрет – секрет Полишинеля. Почему она должна молчать о том, о чем другие рассказывают?

– На заседании парламента обсуждается окончание действия всех специальных лицензий Ост-Индской компании. Сейчас не время поднимать шум.

– Побойтесь Бога! Это всего лишь дамский журнал – и ничего больше, – попробовал отмахнуться Деннингем. – По-моему, Истербрук прав: вы делаете из мухи слона. Я сожалею, что поддался на ваши уговоры и поверил, что у вас и вправду срочное дело к моему другу.

– Господа, не стоит недооценивать серьезность ситуации. Мнение женщин очень важно. Дамы влияют на многие вопросы в жизни, действуя через своих мужей и любовников, а также через общественное мнение, формированию которого может способствовать обычная светская сплетня. Поэтому гневный памфлет какого-нибудь священника из Корнуолла не так опасен, как серия очерков в популярном дамском журнале. – Уинтерсайд снова повернулся к Кристиану: – Вы можете побеседовать об этом с мисс Монтгомери? Нам сказали, что вы с ней – старые друзья, быть может, она прислушается к вашему совету.

– С чего вы взяли, что я посоветую мисс Монтгомери больше не упоминать о торговле опиумом?

За этими словами последовало неловкое молчание. Очень долгое.

Деннингем, вытянув шею, смотрел из окна в сад.

– Послушай, Истербрук. Как хорошо, что я наконец застал в саду твоего старшего садовника. Мне срочно нужно с ним поговорить. Это касается моих агрономических опытов. Мне нужно посоветоваться о том, как лучше привить саженцы. Никто этого не знает лучше старины Тома.

– Почему бы нам не пойти в сад? Погода прекрасная. Подышим свежим воздухом.

Они втроем вышли на террасу, а потом в сад. Пока старина Том подробно объяснял Деннингему особенности прививки молодых саженцев, мистер Уинтерсайд, улучив момент, подошел к Кристиану.

– Лорд Истербрук, можно вас на пару слов с глазу на глаз?

Оставив Деннингема беседовать с садовником, они направились в сад.

– Я слышал, вы познакомились с мисс Монтгомери в Макао. Вы знали ее покойного отца?