Читать «Ворожеи не оставляй в живых» онлайн - страница 17

Сергей Владимирович Оберман

Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами. А вне – псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.

Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей гряди, Господи Иисусе!

Утробным и злым смехом расхохоталась Мэт-Хазва и факел в руке ее, наклонившись, жадно облизнул древесину. И в этот момент показалось, что начало спадать с людей оцепенение, в котором пребывали они до и во время моего к ним обращения. Последние силы и душу отдал я им, вбивая в них слова Господа нашего. На благодатную почву упали всходы и проросли. С животным рычанием набросился на Мэт мусорщик Томас и выбил факел из ее руки, а занявшиеся дрова разбросал в стороны. Бурлящее людское море обступило со всех сторон Мэт и уже первые клочья волос полетели с ее головы. Ужасный визг ее резанул перепонки. А я, в очередной раз теряя сознание, увидел сквозь мутную пелену, как рванулся вверх Томас и, раздирая в кровь руки о стальные тросы, принялся развязывать мои путы, причитая, – Извините, святой отец, помутнение нашло.

И, заламывая руки, взвыл в черное небо, – О, Господи! Простишь ли ты меня?!

– Всем нам придется держать ответ. – Прошептал я и повалился в чьи-то протянутые руки.

И казалось мне, что смыкается над Мэт гудящая толпа. Удары и проклятия сыпятся на ее голову, за погубленных родственников, за прельщение злом. И никнет она, растеряв свою силу. Неужели настолько действенным оказалось слово Божие?! Или все это только желанный сон и лижут меня со всех сторон языки жаркого пламени?

А в колеблющемся мареве бреда я видел, как раздалось в стороны людское многоголосие и ветер рванул вверх пустую белую тряпку. Была Мэт и не стало.

И еще много раз я приходил в себя и вновь погружался в беспамятство. Развиднелось небо от черноты и вновь прорезалось синевой. Кто-то перевязал развитые голову и запястья, мое тело качали чьи-то руки.

– Как жить нам? – Вопрошали меня. – Как дальше быть, святой отец?

– По совести и без пастыря. – Бормотал я и с каждым шагом все ближе подходил к Господу.

Многого не успел я им сказать. Впрочем, тьма сгущается надо мною, а им забывать не стоит, что зло постоянно под боком, нашептывает на ушко коварно легкие решения. А человеку на то и дарована свобода воли, чтобы отличать добро от зла и принимать свои собственные решения. Мертвых не вернуть, а жизнь продолжается. И юркой мышью проскользнула в замирающем сознании мысль, а не посредством ли свободы выбора человека и совершается Божественное предначертание?

Скоро предстану пред Тобой, Господи!

Примечания

1

ВТОРОЗАКОНИЕ 3 23, 24

2

МАРК 4 23-25

3

Сродни ИСХОД 10 2 «… и чтобы вы знали, что Я Господь»

4

ИСХОД 7 21

5

ИСХОД 8 5

6

ИСХОД 8 24

7

ИСХОД 9 10

8

ИСХОД 9 25 «и всю траву полевую побил град, и все деревья в поле поломал град»

9

ИСХОД 10 21

10

Знай: великое дело играть одну и ту же роль (лат.) Сенека. Письма 120, 22

11

Доблесть не в том, как ты полагаешь, отец, чтобы бояться жизни, а в том, чтобы уметь противостоять большому несчастью, не отвернуть и не отступить перед ним (лат.) Сенека. Финикиянки, 151