Читать «Воровка. Игра обстоятельств.» онлайн - страница 2

Марина Милованова

— Хорошо, даю слово, что заберу книгу у вашего брата, — наконец нарушила я затянувшееся молчание. — Об оплате поговорим по завершении дела. На данный же момент от вас требуются только координаты местонахождения Шасса и адрес, куда я потом должна буду принести книгу.

О том, что обязательно засуну в страницы свой любопытный нос, я, разумеется, смолчала. Негоже признаваться в собственных слабостях.

— Да, конечно! Сейчас! — Клиент засуетился, ныряя руками за пазуху и неосторожно скидывая капюшон плаща с головы.

Разглядев мужчину, я едва не присвистнула от удивления, а внутренний голос ехидно захихикал. Ну и жизнь пошла: куда ни плюнь — попадешь в мага! Кто бы мог подумать, что магические раритеты хранятся в семье у моего собственного повара! Точнее, хранились. М-да, неисповедимы дела семейные! Кстати о семье…

— До встречи, уважаемый! — Схватив со стола слегка помятый листок бумаги, я поднялась и поспешила к выходу, запоздало вспоминая, что во избежание вопросов и нравоучений, должна появиться в собственной спальне исключительно до появления мужа, и никак иначе.

Едва успела переместиться в спальню, на ходу сбрасывая личину, как входная дверь открылась, и в комнату вбежал Тимошка. Талейн, к счастью, отсутствовал. Я еле слышно выдохнула, понимая, что головомойки удалось успешно избежать.

— Опять просьбами замучили? — прищурился кот, провожая рассеянным взглядом тающее в воздухе марево портала.

— Ага, — вынужденно кивнула я. — Только, пожалуйста, Талейну ни слова!

— Нем как рыба! — Тимошка запрыгнул на кровать и, сделав несколько шагов, растянулся на моей подушке. — Но за это, чур, сегодня я сплю здесь. Кстати, скажи, ты ответила согласием?

— Каким? — Я выглянула из-за ширмы, нарочно запутавшись в оборках пеньюара.

— Не каким, а на что, — поправил меня кот, не открывая глаз. — Ты опять ввяжешься в очередное дело по спасению чужих ценностей?

— А… Э-э-э… — Я застыла за ширмой, словно мышь под веником, сжимая в руках одежду.

— И далее по алфавиту! — насмешливо фыркнул кот. — Не знал, что у тебя такой богатый словарный запас. Но позволь дать тебе совет: прежде чем срываться куда-то в поисках приключений, подумай хорошо о сыне и муже. Ладно сын — за ним я присмотрю, а вот Талейн…

— А что Талейн? — робко вякнула я, выглядывая из своего укрытия. — Он же не маленький.

— Вот и я о том же, — согласился Тимошка. — Мужчины, когда остаются одни, немедленно начинают левостороннее движение. И только Всевышний знает, насколько далеко их унесет.

— Хм… — Я замолчала и спряталась, раздумывая с ответом. Не то чтобы сомневалась в верности мужа, просто как-то никогда не задумывалась над этим вопросом. Поводов не было. Наконец решила попросту отмахнуться, чтобы кот не думал, что ему удалось меня напугать. — Мужчины как клубок, — как можно беспечней заявила я, вновь высовываясь из-за ширмы. — Потянешь — сматываются, а отпустишь — укатываются! Так что особого выбора у меня все равно нет.