Читать «Вопрос доверия (tjs-1)» онлайн - страница 5
Рэдклифф
Слоан никак не отреагировала. Ей были не интересны социальные или политические последствия этой новости, хотя они могли быть серьезными. Куда важнее оказывалось то, что возможные неурядицы в такой крупной компании, как "Лэсситер энд Лэсситер", могли затронуть финансовый рынок. Если инвесторы узнают о реорганизации на столь высоком уровне, то котировки акций компании будут нещадно колебаться. Стань эта информация достоянием общественности до завершения процесса реструктуризации, это может серьезно повлиять на будущее, как самой компании, так и ее акционеров. Поэтому Слоан не удивилась опасениям Майкл относительно возможной утечки информации. То, что Слоан сейчас услышала, не нуждалось в комментариях. Важность этого признания была и без того ясна. Тем не менее, у Слоан было такое чувство, что Майкл сказала не все. Она едва кивнула, продолжая смотреть на Майкл.
Майкл слегка улыбнулась, прекрасно понимая, что Слоан ждала, когда же она назовет подлинную причину своих тревог. Она подозревала, что менее опытный человек, возможно, не стал бы копать дальше. По крайней мере, большинство мужчин на этом точно бы остановились. Но Майкл видела, что Слоан интуитивно чувствовала, что в деле есть нечто большее. Майкл подумала, что в этом случае ей придется быть осторожнее, иначе у нее не останется никаких секретов.
"Причины, по которой мне необходимо держать эту информацию в тайне, очевидны. Но ваши услуги, – ровно продолжила Майкл, – требуются мне потому, что я опасаюсь, что мой муж попытается установить контроль над компанией любыми доступными ему средствами".
Слоан бросила ручку на блокнот и откинулась на спинку своего кожаного крутящегося кресла. Она соединила пальцы в форме пирамиды на уровне груди и на мгновение задумалась. После чего стала спокойно рассуждать: "Вот как я себе это представляю. В настоящий момент вы являетесь генеральным директором одной из крупнейших в стране и одной из самых быстроразвивающихся компаний, продвигающих конструктурско– технологические разработки. Ваш муж, – здесь Слоан помедлила, задумавшись, – главный операционный директор, если можно так выразиться". Получив от Майкл утвердительный кивок, Слоан продолжила: "Вы собираетесь с ним развестись и предполагаете, что он попытается сохранить контроль над компанией за собой. Я вам нужна для того, чтобы обеспечить безопасность ваших внутренних систем и защиту ваших операций от проникновения. И вы хотите, чтобы я все это проделала, не вызывая подозрений относительно планируемого вами переворота?".
Майкл изобразила улыбку, в ее голубых глазах застыла тревога. "Я бы не назвала это переворотом, госпожа Слоан, – сказала она с ноткой раздражения в голосе. – Идея создания этой компании принадлежала мне, и изначально компания финансировалась из моих личных средств. У меня всегда лучше получалось изобретать, чем управлять. Но видение проекта, я думаю, было полностью моим. Талант моего мужа проявился в подборе персонала и организации. Могу вас заверить, что я не планирую ничего противозаконного и даже ничего коварного. Я собираюсь защитить свою компанию от нападения, которого я ожидаю в ту самую минуту, когда мои адвокаты свяжутся с моим мужем".