Читать «Вопрос доверия (tjs-1)» онлайн - страница 103
Рэдклифф
"У меня есть документальные подтверждения ваших оффшорных счетов, господин Лэсситер, – протокольным тоном сказала Слоан, указывая рукой на большую стопку папок, лежавшую на столе. – Также я располагаю копиями банковских счетов, которые подтверждают происходивший время от времени отток средств из компании. В принципе, такие небольшие нарушения не удивительны и, возможно, прошли бы незамеченными. Однако, учитывая их регулярность, а также большие суммы на ваших личных счетах, все становится ясно". Ей не нужно было говорить, что он несколько лет переводил часть прибыли со счетов компании на свои счета.
"Да это смешно! – рявкнул Джереми. – Такую информацию невозможно получить легальным путем. Вы просто шантажируете меня".
"Напротив, – ровно сказала Слоан. – Контракт, который я заключаю со своими заказчиками, предусматривает предоставление доступа ко всей информации, содержащейся в вашей системе. Это необходимое условие для той работы, для которой меня нанимают. Вся собранная мной информация была получена в рамках заключенного договора". Слоан понимала, что она, конечно, несколько притягивает правду за уши. Джейсон воспользовался системой компании "Лэсситер энд Лэсситер" для получения информации через такие каналы, которые, пожалуй, уже выходили за рамки стандартного контракта. Но факт оставался фактом: Слоан получила нужную информацию и могла использовать ее так, как это потребуется.
Майкл не дала Джереми протестовать дальше. "Мне не нужны деньги, Джереми, – твердо сказала она. – Убытки касаются меня лично, поскольку обязательства перед акционерами выполнялись полностью. Я не хочу обсуждать наши разногласия публично, не хочу и таскать тебя по судам за то, что ты воровал прибыль, которую я и так бы с тобой разделила, попроси ты. С другой стороны, учитывая, сколько тебе удалось получить нелегальным путем за эти годы, я не вижу больше никаких финансовых обязательств перед тобой. Я велела своим адвокатам убрать пункт в соглашении, предусматривающий денежную компенсацию за твой уход из компании. Мне кажется, это более чем справедливо".
У Джереми заходили желваки от еле сдерживаемой злости. Он переводил взгляд с Майкл на Слоан, понимая, что у него нет выбора. Он не мог допустить, чтобы его тайные махинации выплыли наружу, хотя он мог бы попытаться доказать, что они не были противозаконными, учитывая, что финансовые средства находились в их общей с Майкл собственности. Но в любом случае его репутация непоправимо пострадает, и новые инвесторы не будут ему доверять. Ему не оставалось ничего другого, как признать это небольшое поражение ради перспектив.
"Пусть твои адвокаты свяжутся с моими", – сказал он холодно Майкл.
"И ты отменишь незапланированный совет директоров и не станешь выдвигать свои предложения?" – мирно поинтересовалась Майкл.
"Да", – отрывисто сказал Джереми.
"Я хочу, чтобы ты подписал все подготовленные моими адвокатами документы к концу сегодняшнего дня", – мягко добавила Майкл.
"Ты их получишь", – бросил он, распахивая дверь и выходя из кабинета.
Майкл смотрела ему вслед, чувствуя, как с уходом Джереми завершилась целая глава в ее жизни. Она повернулась к женщине, которая отныне будет центром ее новой жизни, и нежно улыбнулась Слоан, сказав "спасибо".