Читать «Вопреки. Том 3» онлайн - страница 95

Анна Бэй

— С такими рекомендациями, мистер Риджерс, вам открыта дорога в любой даже самый элитный отряд Сакраля… — произнесла она монотонно, а Риджерс самодовольно улыбнулся, — В любой, кроме моего.

Улыбка сошла с лица мужчины, и он непонимающе посмотрел на Леди Лефрой:

— Что? Прошу прощения, я, кажется, вас неправильно понял…

— Я разъясню: ваших рекомендаций недостаточно, чтобы попасть в отряд «Омега».

— Но… это же рекомендация от Лорда Блэквелла! — начал трясти он бумажкой перед лицом девушки.

— Да, я умею читать… а Лорд Блэквелл писать в свою очередь. Долго будете трясти перед носом этим «важнейшим» документом? — недружелюбно сказала она и холодно посмотрела в глаза Дэна Риджерса, — Я уверенна, что Кастиэль Кассель примет вас с распростёртыми объятиями к себе, поэтому не теряйте время, обратитесь к нему.

Алиса дождалась, пока мужчина отступит и даст ей пройти и стремительно двинулась туда, куда изначально шла. Ей в спину расстроенный Риджерс сказал:

— Но… в чём причина отказа? Могу я узнать?

Она раздражённо развернулась:

— Можете: мне некогда возиться с новичками. У меня сформированная команда, один механизм.

— И это всё? Вы ведь не видели меня в бою! Я способный ученик!

— Я читала вашу рекомендацию, Риджерс. Но свободных мест у меня нет.

— Двое ваших воинов пали в бою некоторое время назад.

Алиса сделала паузу, глядя с холодом, а потом произнесла медленно и вкрадчиво:

— Разговор окончен.

Разговор действительно на этом был окончен, но то было последней каплей терпения Алисы. Получив весть о готовящемся восстании на южной границе, она немедля собралась в путь. Артемис встал поперёк дороги, закрывая путь широкой спиной:

— Сбрендила!? Нас 6 человек, а там будет адова резня!

— И?

— Ждём распоряжений из Мордвина, что же ещё!

— Жди, бог тебе судья, а я пошла! — она маленькой, но сильной рукой сдвинула его с дороги и свистнула своему коню, — Крем! Где ты?

Жеребец мчался изо всех сил к своей любимой Хозяйке, он встал, демонстрируя чистую шерсть и расчёсанную гриву, но не дождался похвалы, отчего фыркнул. Алиса залезла на коня, оглядела своих подчинённых и поехала без них.

— Так и будем на это смотреть? — спросил у Артемиса Дрейк.

— Я вообще не понимаю, что с ней.

— А я думал, хоть ты мне объяснишь.

— Ладно, поехали за ней, а то рапорты некому будет писать.

Лагерь быстро свернули и спрятали, запрягли лошадей и помчались на границу, но Алиса была намного быстрее их. Прибыв на место, Дрейк ужаснулся происходящему, потому что по следам Алисы была дорожка из трупов:

— Это ведь не нормально. Она тупо обнаруживает себя и кидается на штыки, Артемис!

— Вижу…

Они пришпорили лошадей и пошли по следам. 5 мужчин подъехали в тот момент, когда Алиса дралась с семнадцатью мародёрами, которые наваливались на неё группами, рядом ждали ещё по меньшей мере пятнадцать человек, а на подмогу им ехала большая группа охотников на адских гончих. Девушка бесстрашно сражалась, снова и снова проливая чужую кровь, один за другим падали трупы. Отряд «Омега» вступил в бой в полном составе, пробираясь к своему командиру, пытаясь вывести её из гущи событий, но враги не пускали их. Предводитель вражеских всадников на громадном псе целился из арбалета, заряженного вечной сталью, в Алису, и Риордан уже летел на помощь, но опоздал на долю секунды. Он вступил в схватку с всадником, но арбалет уже выстрелил, и Артемис будто в замедленном движении видел, как снаряд летит к Алисе и вонзается ей в бедро. Любой мужчина на её месте, сжал бы зубы, из которых бы всё равно был слышен крик или хотя бы стон, но Алиса подняла глаза к небу и смотрела спокойно, а когда кровь хлынула из бедренной артерии, то смиренно улыбнулась и начала пускать из себя ток, большими сгустками. Риордан услышал чёткий, но тихий приказ девушки: