Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 98

Стас Бородин

— Но ведь это все необходимые вещи, — мама не собиралась сдаваться.

— Воину необходимы только конь, седло и оружие, — заявил я. — Все остальное он добудет своими руками.

— Но ты же не воин! — мама горестно вздохнула.

— Извините, госпожа, — возразил Корн, упаковывавший в этот момент мои книги. — Мастер Маркус настоящий воин и он глава дома Гримм. Как он решит, так и будет. Со всем уважением…

Мама грозно зыркнула на оруженосца, но взгляд отскочил от его толстой шкуры, как горошина от каменной стены.

— К тому же, — подхватил я. — В академии нас снабдят всем необходимым.

Мама вскочила с постели.

— Но не позволю же я своему сыну заявиться в академию голодранцем! — закричала она. — Что о нас люди подумают!

Вот оно что! Мама просто хотела показать, что род Гримм не из самых бедных, ну а я очень сомневался, что мое барахло могло произвести на кого-нибудь впечатление.

— Там будут студенты куда богаче чем я. Они будут смеяться над моими тряпками! Их уважение нужно будет завоевать другим способом.

Лицо мамы помрачнело. Она, наконец, поняла, что я прав, и теперь беспомощно глядела на груду барахла сваленного на полу.

— Что же нам делать? — спросила она удрученно.

— Я возьму с собой деньги, — успокоил ее я. — Паара — торговый город, там можно купить хорошие вещи, такие, в которых меня не поднимут на смех.

Аш и Маш дожидались меня на крыльце. Я на мгновение потерял дар речи от неожиданности.

— Вот так сюрприз! — я по очереди обнял старых друзей.

— Мастер Никос теперь Верховный Колдун в Лие, — пояснил Аш. — Все скауты вновь под его командованием, так что нашего отсутствия никто не заметит.

— Мы проводим тебя до самой Паары, — важно добавил Маш. — И проследим, чтобы ничего не приключилось в пути.

Скауты скептически воззрились на Флэйра, которого я как раз собирался оседлать.

— Не слишком ли дорогой корм для волков ты приготовил? — хмыкнул старый скаут. — Жаль будет, если с этим красавцем что-нибудь случится.

— Что же мне делать? — встревожился я. — У меня есть еще один конь. Его зовут Сельфир, вы наверняка его помните.

— Эдакая громадина с плохим характером и отменным пищеварением? — ухмыльнулся Аш. — Мы же не на войну едем! К чему нам такой людоед?

Скауты указали мне на коновязь, у которой чинно стояли три степные лошадки.

— Для тебя мы выбрали хорошую покладистую животинку, — Аш выглядел довольным. — И жрет она меньше, и яйца целее будут!

— Кто эти грубияны? — спросила мама. — Сама вижу, скауты… Это все объясняет! Так вот, значит, какую компанию ты теперь предпочитаешь!

— Наше почтение, мадам, — Аш галантно поклонился и сделал вид, что снимает невидимую шляпу. — Извините, что оскорбили ваш утонченный вкус…

Мама не смогла удержаться и прыснула в кулачок.

— В моем вкусе нет ничего утонченного, — она доверительно сообщила скаутам. — Просто я представила, как мой сын въедет в Академию на эдакой кляче! Да ведь он станет всеобщим посмешищем!

— Или так, или пешком, — пожал плечами Маш. — Путь не близкий, редкая животина его осилит.

— Точно! — подтвердил Аш. — Но вы не волнуйтесь, госпожа! Когда мы будем на месте, то сразу же приобретем молодому господину самую дорогую фабрику какашек, которую только можно купить за деньги.