Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 9

Стас Бородин

— Что случилось, мастер Леонард? — отец прямиком направился к инженеру, расталкивая техников в разные стороны.

— Аааа, это вы… — на лице мастера Леонарда мелькнуло раздражение.

— А вы ожидали кого-то другого? — отшутился отец.

— Никого я не ждал, — огрызнулся инженер. — А с этими остолопами я и сам управлюсь.

— Так, в чем дело? — резко оборвал его отец. — Я не собираюсь с вами целый день тут любезничать. Доложитесь по всей форме.

Мастер Леонард закатил глаза, один из подмастерий резко дернул его за рукав. Не обращая внимания на помощника, инженер снял шляпу и развязно поклонился.

— Как вам будет угодно… Господин… — подмастерье опять ткнул Леонарда в бок. — Эти вот кретины, не побоюсь этого слова, испоганили свою машину. Ну-ка, покажите, любезные, как вы будете поливать огнем кочевников!

Командир расчета огнеметателей съежился под взглядом старшего инженера.

— Виноват, господин! — лицо солдата было белее мела. — Мы забыли слить горючку на последних учениях…

— Забыли! — всплеснул руками мастер Леонард. — И что же с ней сталось? Позвольте полюбопытствовать!

— Она загустела, — солдат стоял по струнке, по его лицу катились капли пота.

— И что бы могло произойти, если бы мы вдруг решили воспользоваться вашей машиной? — язвительно поинтересовался инженер.

— Рвануло бы… — сглотнул огнеметчик. Он старательно смотрел в небо поверх голов начальства.

— Нет, вы только его послушайте… — начал было мастер Леонард, но отец остановил его взмахом руки.

— Вы, сержант, доложитесь мне лично, когда вычистите машину. Снять баки, и бегом на склад за маслом и растворителем! — отец бесцеремонно схватил главного инженера в охапку и поволок за собой. — А у вас, любезный, сейчас доклад на военном совете.

Амфитеатр был забит встревоженными сенаторами. Кресла королей стояли на помосте, перед ними полукругом скамейки для советников.

Обычно зал совета походил на растревоженный птичник, но сегодня здесь стояла напряженная тишина. Лица людей были бледны, кулаки крепко сжаты.

Отец с советниками, молча заняли свои места, я с другими секретарями расположился на подушках на полу, готовый по первому требованию подать нужные документы.

В воздухе висел тяжелый запах пота и смазки для доспехов. Обстановка была до предела напряженной.

Вошел церемониймейстер, двумя ударами железного жезла о пол он известил о прибытии королей. Унылые сенаторы встрепенулись.

Рука об руку, шагая в ногу, вошли короли. Их лица были суровы, а доспехи украшены черными траурными ленточками.

Они застыли на пороге ожидая, когда сенат передаст им власть на время ведения боевых действий.

Сенаторы по команде церемониймейстера встали и дважды ударили себя в грудь правым кулаком, затем протянули королям раскрытые ладони. Подбежали пажи и возложили на склоненные головы правителей железные короны.

Короли заняли свои места, советники встали и низко поклонились. Отец, не оборачиваясь, подал мне сигнал. Я следил за движениями его пальцев. Запомнить комбинации было не сложно, однако сегодня пальцы отца двигались слишком быстро, он был явно встревожен.