Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 116
Стас Бородин
— Выпей все до дна! — его лицо ничего не выражало. — Это от Черной Браги тебя мутит.
Я не был болен, это ужас сковал меня по рукам и ногам. Воспоминания вихрем промчались в моем мозгу, выжигая все на своем пути.
Торопливо я проглотил горькую настойку, словно она могла затушить пожар, вспыхнувший у меня внутри. Страх, гнев, отчаянье, все перемешалось в жуткий коктейль, от которого у меня опять помутилось сознание.
Очнулся я через несколько часов, теперь уже Маш подал мне чашку с настойкой.
— Яды уже почти вышли из твоего организма, — пояснил он. — Через пару часов будешь как огурчик!
— А как же караван? — спросил я. — Мы его не пропустим?
— Ни за что на свете! — Маш склонился надо мной. — Я больше ни одного дня не задержусь в этой проклятой дыре.
Хлопнула дверь, вошел Аш. Бросив на меня короткий взгляд, он рухнул на скамью.
— Ну что, — он глядел на свои сапоги. — Стоило оно того?
— Я должен был, — ответил я.
— Ты должен понять одну вещь, — вздохнул Маш. — Не давай обещаний, которых не можешь сдержать.
— Или научись их нарушать, коли по-глупости дал обещание! — Аш выглядел сердитым. — Твое счастье, что ты ничего не видел!
— Спасибо вам, — я привстал в постели и потер ноющую шею. — И простите меня.
— Чего уж там, — буркнул Маш. — Все мы когда-то были молодыми и глупыми.
Лекарство быстро поставило меня на ноги, и я принялся проверять снаряжение, готовясь к походу.
Очевидно, скауты подмешали в мое питье что-то успокаивающее, так как я хоть и сознавал все происходящее, но вместе с тем будто наблюдал за всем со стороны.
Вошел Аш, придирчиво осмотрел меня с головы до ног и удовлетворенно кивнул.
— Отлично, — он держал в руках какой-то сверток. — Пока ты не очухался окончательно, давай покончим со всей этой историей.
Он положил сверток на стол.
— Что это? — я потянул за бечевку. — Пирог? Для меня?
— Да, — Аш оглянулся на дверь. — Я украл его у статуи Мистар. Он из мяса твоей подружки.
— А мне он зачем? — мое сознание было затуманено, но я понимал, что должен был бы отреагировать как-то по-другому. — Извини, что мне с ним делать?
— Мы его похороним, — Аш сел рядом и положил руку мне на плечо. — Я знаю, что сейчас ты не понимаешь зачем, но потом, когда ты придешь в себя, ты будешь рад, что сделал это.
Мы выехали из города верхом, и я сразу же направил коня по знакомой тропинке. Аш молча следовал за мной.
— Этот город окружен проклятиями, — скаут сплюнул, увидев поляну с черепами, висящими на мертвых ветвях. — Тот, кто спалит его, вместе со всеми обитателями, сделает богоугодное дело!
Я спрыгнул с коня, выхватил саблю и в одно мгновение посбивал черепа на землю. Потом опустился на колени перед деревом и, выкопав небольшую ямку, положил в нее сверток.
— Ты можешь что-нибудь сказать? — попросил я. — Я никогда раньше…
Аш кивнул.
— Покойся с миром, невинная душа, а мы уж постараемся, чтобы следующего праздника Поклонения Предкам не состоялось.
— Клянусь Орваду! — сказал я, поднимая саблю острием вверх.
Аш хмыкнул.
— Ну что за глупый мальчишка. Что я тебе говорил на счет клятв?