Читать «Волк Эброна» онлайн - страница 68

Алексей Сергеевич Фирсов

Через три часа сделали привал. Кубик сухпая запить водой из фляги. Дальше. Лёгкий шорох от шагов. Тьма и тишина.

К пропавшему комбайну вышли еще через пару часов.

Из тьмы выплыла груда пласти-стали. За: пыльные буры и резаки ощетинились навстречу.

Комбайн как пробка сидел в тоннеле и обойти его невозможно.

Капитан Тибс вынул из чехла планшет. Поколдовал над ним. Подозвал к себе Бонну. Они что-то изучали несколько минут безмолвно.

Разведчики уселись на пол тоннеля, достали флаконы с субом, отстегнули фляжки с поясов. На Лаки никто не глядел. Словно специально морды воротили… Никто не разговаривал. Хватало языка жестов. Во время рейда ни слова-главное правило.

Один из сержантов снял снаряжение и ужом пролез между бурами к обшивке.

С шорохом и скрипом буры раздвинулись. Открылся проход в ярко освещенный люк.

Капитан Тибс поднял забрало, сделал приглашающий жест. Бонна пошла первой, Лаки следом. Вопреки ожиданиям внутри оказалось чисто и светло. Длинный, узкий коридор. Панели со всех сторон. Наверху, через матовые плафоны, неяркий свет.

Позади заскрипело.

Лаки обернулся и увидел, что люк закрылся. Разведчики за ними не пошли.

— Капитан?

— Не трусь, Ибрагим. Здесь мы в полной безопасности.

— Разве мы техники?

— Комбайн не сломан. Просто стухли мозги у оператора.

— В каком смысле?

— В прямом. Кто по-твоему управляет этим червяком?

— Комп?

Бонна засмеялась.

— Сейчас увидишь сам.

Еще несколько шагов. Капитанша щелкнула замком на панели стены и сдвинула в сторону.

В прозрачной капсуле в нише лежал обнаженный мужчина. Очень худой, без волос на теле и голове… Просто скелет, обтянутый кожей. На лице плотная маска и жгуты контактов из спины торчат…

На панели под капсулой мерцали красные огоньки.

— Мертвяк, как и ожидалось…

Бонна сняла перчатки и присела на корточки. Пальцы ее заплясали по панели.

— Оператор комбайна-живой человек. Чтобы управлять машиной нужен только мозг. Операторы находятся в симбиозе с комбайном, но долго не выдерживают. Истощается нервная система. Этого хватило только на год.

— И что теперь?

— Этого отключим, а подключим запасного.

Зажужжали сервоприводы. Контакты от капсулы со звонким щелканьем отключились.

Капсула с трупом скользнула в стену. На ее место встала другая. Ещё один голый мужик плавал в растворе с маской на лице и контактами на спине. Вздымается и опадает грудь.

Еще одни мозги для комбайна.

— Много их здесь, запасных?

— Был полный комплект — пять штук. Сейчас приведу его в чувство, и он запустит машинку.

Она еще покопалась с капсулой. Подключила контакты. На панели горели только зеленые огоньки.

— Очень познавательно, но зачем я здесь? Хотите, чтобы я тоже занимался ремонтом комбайнов?

— Вовсе нет. Официально ты здесь чтобы стать еще одним оператором.

Ворчер Бонны смотрит прямо в глаз…

«Скажу умереть-умри!»

Лаки ощутил только удар в лицо…

Двадцать шестая глава. Где-то в гипере. На пути в Джаваду

Открыв глаза, Лаки увидел едва теплящийся свет в потолочной панели. Поднес руку к лицу. Невесомости нет. Нудный, тяжкий сон таял в памяти. Во сне он с отчаянием таранил головой тугие, неподатливые стенки где-то в чем-то и не мог найти выхода. Словно червяк в пластиковой коробке. Потрогал левый глаз. Все в порядке. Так Бонна все не стреляла?