Читать «Волк Эброна» онлайн - страница 103
Алексей Сергеевич Фирсов
Лаки облизнул губы. Как бы то ни было, отравление как рукой сняло. Кетарол помог. Ощущал он себя физически почти сносно. Давление нормальное, головокружение исчезло.
Он подошел к баррикаде из контейнеров. Боевики сникли и смотрели на него как на последнюю надежду.
— Парни, я вас не знаю, но вы должны меня знать. Я-Волк Эброна. Я-капитан пиратов. Я вытаскивал своих людей из разного дерьма и флот с безопасностью только кусали локти с досады! Вытащу нас всех отсюда и вместе с добычей легко и просто!
— Просто? — спросил Белый и осекся.
Боевики повскакали на ноги.
— Если кто рассчитывает сдаться и спасти жизнь — зря! Этот лайнер принадлежит Мурсафии, а значит всех нас выдадут правомерным! А там одно наказание-голову долой! Мы не слабаки и не трусы! Мы-прорвемся! Кто со мной?!
Лаки вскинул руку над головой.
Боевики с криками одобрения повторили его жест.
— Надеть шлемы, приготовиться!
Белый, связь работает?
— Терминал в порядке.
Лаки подошел к терминалу на стене, активировал его.
На экране появился незнакомый офицер в форме флота.
— Где же Дунан?
— Это теперь дело флота. То говорит?
— Волк Эброна! И вы меня прекрасно знаете! Я надрал вам задницу на Эброне, у Мурсафии и еще раньше, у Реджиса! У меня есть требования…
— Никаких требований! Вы сдаетесь и освобождаете заложников…
— Тогда просто смотрите на экраны! Через десять минут я выброшу за борт трех заложников!
— Постойте!
— Убейте всех! Работорговцев за борт!
Прорычал Лаки и отключился. Немедленно запиликал сигнал вызова. Но он не вернулся к терминалу. Рядом с основным шлюзом для челноков, имелся малый, переходной. В нем на стене, в шкафу четыре скафандра. Лаки влез в один из них, но шлем не надевал.
— Белый, ты мне нужен.
— Ты хочешь убивать заложников?!
— А зачем они еще нужны нам?
При его приближении заложники замолкли.
— Кто говорит на галакте?
Молчание в ответ.
— Кunt ebdaan lihisar, laqad 'ahraqat 'iibrun wafajarat difaeatik fi almarsafiat, 'ana kabtin fawlak, 'ahtaj 'iilaa thlatht 'ashkhas li'iirsalihim 'iilaa aljanat, hal hnak 'ayu mutatawieina?(Я был рабом на Хиссаре. Я сжег Эброн и разнес вашу оборону у Мурсафиии. Я — капитан Волк. Мне нужно три человека чтобы отправить их в рай. Есть добровольцы?)
В ответ оглушительное молчание. Десятки карих глаз смотрят на него с ужасом.
— Белый, возьми этого парня, и этого и вон того!
Первый же заложник, мужчина лет сорока в белой длинной рубахе тут же завопил на чистом галакте, отбиваясь от Белого:
— Меня нельзя! Я племянник шейха Рауда! Меня нельзя! Возьмите моих жен! У меня их много!
— Zawjatan? rayie, min hum nisa' hdha abn awaa aljabaana? (Жены? Прекрасно. Кто женщины этого трусливого шакала?)
Племянник шейха Рауда немедленно вытолкал вперед трех женщин в черных накидках до самых глаз.
Заложники загудели. Ненависть пересиливала страх.
Правоверные поднимались на ноги, сжимали кулаки. Запричитали скороговоркой женщины.
Лаки поднял парализатор и уложил на пол двух ближайших.
— Я могу вас и так убить. Просто парализовать и порезать глотки. Умрут трое или умрут все. Выбирайте!
— А ну сели, бараны! — завопил Белый, выдвигаясь вперед с ворчером наготове.